Shiva – Pensando a lei 英語 歌詞 中國人 翻譯

Shawty’s like a melody in my head
– 肖蒂就像我脑子里的旋律
That I can’t keep out, got me singin’ like (oh-oh-oh-oh)
– 我不能拒绝,让我唱歌(哦-哦-哦-哦)
Na-na-na-na, everyday (alza il volume nelle cuffie)
– Na-na-na-na,everyday(alza il volume nelle cuffie)
It’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (nella notte sto pensando a lei, yo)
– 这就像我的iPod卡在重播,重播-ay-ay-ay(nella notte sto pensando a lei,yo)
Uoh, yo (shawty’s like a melody in my head)
– Uoh,yo(shawty就像我脑海中的旋律)
(Chi l’avrebbe detto?)
– (Chi l’avrebbe detto?)
That I can’t keep out, got me singin’ like (oh-oh-oh, yo)
– 我不能拒绝,让我唱歌(哦-哦-哦,哟)
Na-na-na-na, everyday (sto pensando a lei, yo)
– 呐呐呐呐,everyday(sto pensando a lei,yo)
It’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (nella notte sto pensando a lei, yo, yo)
– 这就像我的iPod卡在replay,replay-ay-ay-ay(nella notte sto pensando a lei,yo,yo)

Baby, non vuoi un trap boy (boy)
– Baby,non vuoi un trap boy(男孩)
Quindi non come noi (noi)
– Quindi non come noi(诺伊)
Sono passato da avere niente a darti quello che vuoi (vuoi)
– Sono passato da avere niente a darti quello che vuoi(vuoi)
Le chiavi del cuore non han doppioni, io non ho altre opzioni (no, no)
– Le chiavi del cuore non han doppioni,io non ho altre opzioni(no,no)
Se non cercarti per tutti i luoghi, più delle distrazioni
– Se non cercarti per tutti i luoghi,皮耶德勒迪斯特拉齐奥尼
Si può pensare io sia un bugiardo quando le dico che è tutto okay
– Si può pensare io sia un bugiardo quando le dico che è tutto好吧
Non sa che all’inizio avevo paura anche solo a approcciarmi a lei
– Non sa che all’inizio avevo paura anche solo a approcciarmi a lei
La prima volta, quando ti ho vista, sei nella testa come un replay
– La prima volta,quando ti ho vista,sei nella testa come un replay
Da amici a chiamarci honey, sì, penso troppo ai money
– Da amici a chiamarci honey,sì,penso troppo ai money

Avrai il DM pieno (uh)
– Avrai il DM pieno(uh)
Sei ancora più bella quando non ti trucchi e mi rubi l’abbigliamento
– Sei ancora piò bella quando non ti trucchi e mi rubi l’abbigliamento
Speravo mi dessi una chance
– Speravo mi dessi una机会
Tu che camminavi da sola nel centro (Milano)
– Tu che camminavi da sola nel centro(米兰)
Stai diventando il mio centro (Milano)
– Stai diventando il mio centro(米兰)
Il mio mondo sta prendendo senso (uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
– Il mio mondo sta prendendo senso(uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
Chi l’avrebbe detto, sei come una
– Chi l’avrebbe detto,sei come una

Shawty’s like a melody in my head (uoh-oh-oh)
– 肖蒂就像我脑子里的旋律(uoh-oh-oh)
That I can’t keep out, got me singin’ like (yeh-eh-eh)
– 我无法阻止,让我唱歌像(yeh-eh-eh)
Nella notte sto pensando a lei (na-na-na-na, everyday)
– Nella notte sto pensando a lei(呐呐呐呐呐,everyday)
Nella notte sto pensando a lei, a lei (it’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay)
– Nella notte sto pensando a lei,a lei(就像我的iPod卡在replay,replay-ay-ay-ay)
Shawty’s like a melody in my head (uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
– Shawty就像我脑海中的旋律(uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
Nella notte penso a lei (that I can’t keep out, got me singin’ like)
– Nella notte penso a lei(我无法阻止,让我唱歌)
Nella testa come un replay, nella testa come un replay, replay (na-na-na-na, everyday, uoh, uoh, uoh, baby)
– Nella testa come un replay,nella testa come un replay,replay(na-na-na-na,everyday,uoh,uoh,uoh,baby)
Senti
– 森蒂

Sei la mia modella con le Nike ai piedi
– Sei la mia modella con le Nike ai piedi
Sei la mia scelta, tu sei la mia melody
– Sei la mia scelta,tu sei la mia melody
Sei troppo bella per ‘sti grattacieli sempre spenti, yo
– Sei troppo bella per’sti grattacieli sempre spenti,哟
Dentro ai miei occhi tu che cosa vedi? Guardiamo un sacco di film
– Dentro ai miei occhi tu che cosa vedi? Guardiamo un sacco di电影
Ma quando provi a guardare dentro i sentimenti
– Ma quando provi a guardare dentro i sentimenti
Tu ti spaventi, quindi
– Tu ti spaventi,昆迪

Le ragazze in giro non fanno altro che lasciarmi più sporco
– Le ragazze在giro non fanno altro che lasciarmi piò sporco
Ho scoperto che per te valgo molto
– Ho scoperto che per te valgo molto
Quello che vivo non è mica un gioco (no, no)
– Quello che vivo non è mica un gioco(不,不)
È evidente che sei l’unica nel tuo genere
– È evidente che sei l’unica nel tuo genere
E mi hai trascinato la mente
– E mi hai trascinato la mente
La fila per te è piena di gente, c’è chi direbbe: “Troppo giovani per legarci assieme” (Milano)
– La fila per te è piena di gente,c’è chi direbbe:”Troppo giovani per legarci assieme”(米兰)

Battiti, stop, tu miri e shot, lasci un vuoto permanente (pow-pow)
– Battiti,停止,tu miri e shot,lasci un vuoto permanente(pow-pow)
Lei sempre hot, come una Glock, o mi ammazza o mi protegge (pow-pow)
– 雷sempre热,来una格洛克,o mi ammazza o mi protegge(pow-pow)
L’amore non dura per sempre (no, no)
– L’amore non dura per sempre(不,不)
Allora viviamo nel mentre (uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
– Allora viviamo nel mentre(uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
Spezziamo ‘ste regole perché tu sei
– Spezziamo’ste regole perché tu sei

Shawty’s like a melody in my head (uoh-oh-oh)
– 肖蒂就像我脑子里的旋律(uoh-oh-oh)
That I can’t keep out, got me singin’ like (yeh-eh-eh)
– 我无法阻止,让我唱歌像(yeh-eh-eh)
Nella notte sto pensando a lei (na-na-na-na, everyday)
– Nella notte sto pensando a lei(呐呐呐呐呐,everyday)
Nella notte sto pensando a lei, a lei (it’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay)
– Nella notte sto pensando a lei,a lei(就像我的iPod卡在replay,replay-ay-ay-ay)

Shawty’s like a melody in my head (uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
– Shawty就像我脑海中的旋律(uoh-oh-oh-oh-oh-oh)
Nella notte penso a lei (that I can’t keep out, got me singin’ like)
– Nella notte penso a lei(我无法阻止,让我唱歌)
Nella testa come un replay (na-na-na-na, everyday)
– Nella testa来un重播(na-na-na-na,每天)
Nella testa come un replay, replay (it’s like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay)
– Nella testa来un重播,重播(就像我的iPod卡在重播,重播-ay-ay-ay)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın