Slimane – La Recette 法语 歌詞 中文 翻譯

Ti-na-na-na-na, ti-na-na-na-na
– Ti-na-na-na-na,ti-na-na-na-na
Ti-na-na-na-na, ti-na-na-na-na
– Ti-na-na-na-na,ti-na-na-na-na

Tu sais, tout le monde autour pourra me quitter
– 你知道,周围的每个人都可以离开我
Tant que t’es là, j’suis bien mon amour et faut pas l’oublier
– 只要你在,我就是我的爱人,我们一定不能忘记
Et même si dans ton monde tout est sourd, laisse-moi le changer
– 即使你的世界里的一切都是聋子,让我来改变它
Mais quand je t’aime, tu doutes, mon amour, moi, j’peux pas t’oublier
– 但当我爱你,你怀疑,我的爱,我不能忘记你

Ça crie, ça casse tout dans la maison
– 它尖叫,它打破了房子里的一切
Pourtant, on a compté les saisons
– 尽管如此,我们数着季节
Tu vas pas partir sans raison, non
– 你不会无缘无故离开吧

De quoi tu m’parles? Dans ma tête, y a qu’toi et moi
– 你在跟我说什么? 在我的脑海里,只有你和我
La recette, c’est toi et moi, on sait déjà
– 食谱是你和我,我们已经知道
Pourquoi tu pars? À la fête, je n’pense qu’à toi
– 你为什么要走? 在聚会上,我只想着你
La recette, c’est toi et moi, ne me quitte pas
– 食谱是你和我,不要离开我
Ne me quitte pas, j’t’ai dans la tête
– 别离开我,我脑子里有你
Ne me quitte pas, tu sais dans ma tête
– 不要离开我,你知道在我的脑海里
C’est toi et moi, juste toi et moi
– 只有你和我,只有你和我

Et maintenant, posons les cartes sur la table
– 现在让我们把卡片放在桌子上
Donne-moi des raisons valables, je comprendrais
– 给我正当理由,我会理解的
Et maintenant, dis-moi pourquoi toutes ces peurs
– 现在告诉我为什么这些恐惧
Mais s’te-plaît, tout en douceur, car je comprendrais
– 但是,请轻轻地,因为我会理解

Ça crie, ça casse tout dans la maison
– 它尖叫,它打破了房子里的一切
Pourtant, on a compté les saisons
– 尽管如此,我们还是数着季节
Tu vas pas partir sans raison, non
– 你不会无缘无故离开吧

De quoi tu m’parles? Dans ma tête, y a qu’toi et moi
– 你在跟我说什么? 在我的脑海里,只有你和我
La recette, c’est toi et moi, on sait déjà
– 食谱是你和我,我们已经知道
Pourquoi tu pars? À la fête, je n’pense qu’à toi
– 你为什么要走? 在聚会上,我只想着你
La recette, c’est toi et moi, ne me quitte pas
– 食谱是你和我,不要离开我
Ne me quitte pas, j’t’ai dans la tête
– 别离开我,我脑子里有你
Ne me quitte pas, tu sais dans ma tête
– 不要离开我,你知道在我的脑海里
C’est toi et moi, juste toi et moi
– 只有你和我,只有你和我

Tu sais, tout le monde autour pourra me quitter
– 你知道,周围的每个人都可以离开我
Tant que t’es là, j’suis bien mon amour et faut pas l’oublier
– 只要你在,我就是我的爱人,我们一定不能忘记
De quoi tu m’parles? Dans ma tête, y a qu’toi et moi
– 你在跟我说什么? 在我的脑海里,只有你和我
La recette, c’est toi et moi, on sait déjà
– 食谱是你和我,我们已经知道
Pourquoi tu pars? À la fête, je n’pense qu’à toi
– 你为什么要走? 在聚会上,我只想着你
La recette, c’est toi et moi, ne me quitte pas
– 食谱是你和我,不要离开我

De quoi tu m’parles? Dans ma tête, y a qu’toi et moi
– 你在跟我说什么? 在我的脑海里,只有你和我
La recette, c’est toi et moi, on sait déjà
– 食谱是你和我,我们已经知道
Pourquoi tu pars? À la fête, je n’pense qu’à toi
– 你为什么要走? 在聚会上,我只想着你
La recette, c’est toi et moi, ne me quitte pas
– 食谱是你和我,不要离开我
Ne me quitte pas, j’t’ai dans la tête
– 别离开我,我脑子里有你
Ne me quitte pas, tu sais dans ma tête
– 不要离开我,你知道在我的脑海里
C’est toi et moi, juste toi et moi
– 只有你和我,只有你和我

Ne me quitte pas
– 不要离开我




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın