Soolking – Sans visa 法语 歌詞 中文 翻譯

Chefi
– 切菲
Le-le-le-le-lela
– The-the-the-the-lela
Le-lela
– The-lela
Le-lela
– The-lela
Le-lela
– The-lela

J’ai sacrifié toute ma vie au mazal, y en a qu’ont fait l’asile
– 我把我的一生献给了马扎尔,有一些人已经获得了庇护
Si t’es pas déter’, c’est pas la peine, inch’Allah, demain, ça paie
– 如果你不确定,这是不值得的,英寸阿拉,明天它会付出代价
Poto, crois pas que je te parle bête, si demain, ça pète
– 波托,别以为我在跟你说傻话,如果明天,它就会放屁
Pour l’honneur, moi, je prendrai perpète, que Dieu nous préserve
– 为了荣誉,我将永远,上帝保佑
Pas le temps pour faire la mala, j’vais cacher mon biff chez Baba
– 没时间大惊小怪了,我要把我的嘴藏在巴巴家
On met les gants et on bombarde, si tu me cherches, je suis pas là
– 我们戴上手套,轰炸,如果你在找我,我不在这里
W ana bel Gucci je zone, Maghrebi, Tounsi, DZ
– W ana bel Gucci I zone,Maghrebi,Tounsi,DZ
Tu veux haja, on est bezef de Milano jusqu’à Marseille
– 你想要haja吗,我们是从米兰到马赛的bezef

Sans visa, sans papiers, on viendra même à pied
– 没有签证,没有证件,我们甚至会步行来
On va quitter la calle et faire beaucoup d’papiers
– 我们要离开calle,做很多文书工作
Sans visa, sans papiers, on viendra même à pied
– 没有签证,没有证件,我们甚至会步行来
On va quitter la calle et faire beaucoup d’papiers
– 我们要离开calle,做很多文书工作

Sans adresse, sans visa ici, c’est devenu bizarre
– 没有地址,没有签证,这里变得很奇怪
Sans adresse, sans visa, emmenez-moi loin de la misère
– 没有地址,没有签证,带我离开痛苦
Sans adresse, sans visa, ici, c’est devenu bizarre
– 没有地址,没有签证,这里变得很奇怪
Sans adresse, sans visa, emmenez-moi loin de la misère
– 没有地址,没有签证,带我离开痛苦

Je le ferai, s’il faut recommencer, là-bas, je me sentais cadenassé
– 我会的,如果我们必须再做一次,在那里,我感到被锁住了
Nous voir mourir, non, c’est pas assez, je refusais de vivre dans le passé
– 看着我们死去,不,这还不够,我拒绝生活在过去
Y a des bons, des voleurs et des salauds, on tripe hneuch quand c’est des salauds
– 有好人,小偷和混蛋,当它是混蛋的时候,我们会欺骗它
De toute façon, y a personne quand t’as walou, y a que nos mamans qui pensent à nous
– 不管怎么说,当你有瓦鲁的时候,没有人,只有我们的妈妈在想我们
Ne t’en fais pas, non, non, j’fais ma place entre les piranhas
– 别担心,不,不,我要在食人鱼之间代替我的位置
Ki kouna w ki rana
– Ki kouna w ki rana

Ne t’en fais pas, non, non, j’fais ma place entre les piranhas
– 别担心,不,不,我要在食人鱼之间代替我的位置
Ki kouna w ki rana
– Ki kouna w ki rana

Sans visa, sans papiers, on viendra même à pied
– 没有签证,没有证件,我们甚至会步行来
On va quitter la calle et faire beaucoup d’papiers
– 我们要离开calle,做很多文书工作
Sans visa, sans papiers, on viendra même à pied
– 没有签证,没有证件,我们甚至会步行来
On va quitter la calle et faire beaucoup d’papiers
– 我们要离开calle,做很多文书工作

Sans adresse, sans visa ici, c’est devenu bizarre
– 没有地址,没有签证,这里变得很奇怪
Sans adresse, sans visa, emmenez-moi loin de la misère
– 没有地址,没有签证,带我离开痛苦
Sans adresse, sans visa, ici, c’est devenu bizarre
– 没有地址,没有签证,这里变得很奇怪
Sans adresse, sans visa, emmenez-moi loin de la misère
– 没有地址,没有签证,带我离开痛苦




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın