Stray Kids – CINEMA 韩国人 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

내 곁에 아무것도 없을 때
– 当我周围什么都没有
희미한 불빛 틈 사이로
– 缝隙间光线昏暗
넌 다가와 내 옆에 앉았고 그 순간
– 你走过来坐在我旁边,在那一刻
암전과 함께 문이 열렸네
– 随着癌症战争,门打开了。

When this light goes down, story starts to rise up
– 当这盏灯熄灭时,故事开始升起
스쳐가는 운명 사이로 오늘의 막이 열려
– 今天的电影在放牧者的命运之间展开
Never stop writing down, 명장면을 담을 때까지
– 永远不要停止写下来,直到你有一个着名的场景
I won’t let go
– 我不会放手

This is our cinema
– 这是我们的电影院
Let me be your cinema
– 让我做你的电影院
This is our cinema
– 这是我们的电影院
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– 哦,哦,哦,哦,哦,哦,哦
Ooh-ooh, ooh-ooh
– 哦,哦,哦

In this film tape, 담겨진 우리 모습
– 在这盘录像带中,我们的样子
바래지 않게, I’ll remember
– 消失,我会记得
오래도록 간직할게
– 我会保存很长一段时间。
For every moment, I will sing with you
– 每一刻,我都会和你一起唱歌

When this light goes down, story starts to rise up
– 当这盏灯熄灭时,故事就开始升起
스쳐가는 운명 사이로 오늘의 막이 열려
– 今天的电影在放牧者的命运之间展开
Never stop writing down
– 永远不要停止写下来
언제까지라도 난
– 我随时都会去

(Woah-oh-oh) Everyone’s shouting
– (哇哦哦)每个人都在喊
(Woah-oh-oh) Everyone’s clapping
– (哇哦哦)每个人都在鼓掌
(Woah-oh-oh, oh, oh-oh)
– (哇哦,哦,哦,哦,哦)
In this radiance, cinema (Oh, woah)
– 在这光芒中,电影(哦,哇)
(Woah-oh-oh) ‘Til the end of the show
– 直到演出结束
(Woah-oh-oh) Never let it go
– (哇哦哦)永远不要让它走
(Woah-oh-oh, oh, oh-oh) Yeah, I need you, yeah, you need me
– (哇哦,哦,哦,哦)是的,我需要你,是的,你需要我
Stay
– 留下来

Here the light shines again
– 在这里,光线再次闪耀
Ending credits going up
– 结束学分上升
You and my name
– 你和我的名字
Together on it with the final curtain call
– 连同最后的谢幕
And now, night after night
– 而现在,一夜又一夜
When you cannot find your way
– 当你找不到路的时候
I’ll be waiting
– 我会等你的
Welcome to our cinema
– 欢迎来到我们的电影院


Stray Kids

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: