Taylor Swift – Love Story 英語 歌詞 中國人 翻譯

We were both young when I first saw you
– 我第一次见到你的时候我们都很年轻
I close my eyes and the flashback starts
– 我闭上眼睛,闪回开始了
I’m standing there
– 我站在那里
On a balcony, in summer air
– 在阳台上,在夏天的空气
See the lights, see the party, the ball gowns
– 看到灯光,看到派对,看到舞会礼服
See you make your way through the crowd
– 看你穿过人群
And say, “Hello”
– 说”你好”
Little did I know
– 我一点也不知道

That you were Romeo, you were throwing pebbles
– 你是罗密欧,你在扔鹅卵石
And my daddy said, “Stay away from Juliet”
– 我爸爸说”离朱丽叶远点”
And I was crying on the staircase
– 我在楼梯上哭泣
Begging you, “Please don’t go”
– 求你,”请不要走”
And I said
– 我说

“Romeo take me somewhere we can be alone
– “罗密欧带我去一个我们可以独自一人的地方
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
– 我会等你的,剩下的就是逃跑
You’ll be the prince, and I’ll be the princess
– 你是王子,我是公主
It’s a love story, baby, just say yes”
– 这是一个爱情故事,宝贝,只是说是的”

So I sneak out to the garden to see you
– 所以我偷偷溜到花园里去看你
We keep quiet ’cause we’re dead if they knew
– 我们保持沉默因为如果他们知道我们就死定了
So close your eyes
– 所以闭上你的眼睛
Escape this town for a little while, oh, oh
– 逃离这个小镇一小会儿,哦,哦

‘Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
– 因为你是罗密欧,我是一个红字
And my daddy said, “Stay away from Juliet”
– 我爸爸说”离朱丽叶远点”
But you were everything to me
– 但你是我的一切
I was begging you, “Please don’t go”
– 我在求你,”请不要走”
And I said
– 我说

“Romeo, take me somewhere we can be alone
– “罗密欧,带我去一个我们可以独处的地方
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
– 我会等你的,剩下的就是逃跑
You’ll be the prince, and I’ll be the princess
– 你是王子,我是公主
It’s a love story, baby, just say yes”
– 这是一个爱情故事,宝贝,只是说是的”

Romeo, save me, they’re trying to tell me how to feel
– 罗密欧,救救我,他们想告诉我如何感受
This love is difficult, but it’s real
– 这种爱很难,但它是真实的
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess
– 别害怕,我们会摆脱困境的
It’s a love story, baby, just say yes
– 这是个爱情故事,宝贝,答应吧

Oh, oh-oh
– 哦,哦-哦

I got tired of waiting
– 我厌倦了等待
Wondering if you were ever coming around
– 不知道你是否曾经来过
My faith in you was fading
– 我对你的信心正在消退
When I met you on the outskirts of town
– 当我在城郊遇见你
And I said
– 我说

“Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
– “罗密欧,救救我吧,我一直感觉很孤单
I keep waiting for you, but you never come
– 我一直在等你,但你永远不会来
Is this in my head? I don’t know what to think”
– 这是在我的脑海里吗? 不知该怎么想”
He knelt to the ground and pulled out a ring
– 他跪在地上,掏出一枚戒指
And said
– 并说

“Marry me, Juliet, you’ll never have to be alone
– “嫁给我,朱丽叶,你永远不必孤单
I love you, and that’s all I really know
– 我爱你,我只知道这些
I talked to your dad, go pick out a white dress
– 我和你爸爸谈过了,去挑一件白色的衣服
It’s a love story, baby, just say yes”
– 这是一个爱情故事,宝贝,只是说是的”

Oh, oh-oh
– 哦,哦-哦
Oh, oh-oh, oh
– 哦,哦,哦,哦
‘Cause we were both young when I first saw you
– 因为我第一次见到你的时候我们都很年轻




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın