The Chainsmokers Feat. Daya – Don’t Let Me Down 英語 歌詞 土耳其 翻譯

Crashing, hit a wall
– Çarpmak, duvara çarpmak
Right now I need a miracle
– Şu anda bir mucizeye ihtiyacım var.
Hurry up now, I need a miracle
– Acele et, bir mucizeye ihtiyacım var.
Stranded, reaching out
– Karaya oturmuş, uzanıyor
I call your name, but you’re not around
– Adını söylerim ama sen buralarda değilsin.
I say your name, but you’re not around
– Adını söylüyorum ama etrafta değilsin.

I need you, I need you, I need you right now
– Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, sana hemen ihtiyacım var
Yeah, I need you right now
– Evet, sana hemen ihtiyacım var.
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
I think I’m losing my mind now
– Aklımı kaçırıyorum sanırım

It’s in my head, darling, I hope
– Kafamın içinde hayatım, umarım
That you’ll be here when I need you the most, so
– Sana en çok ihtiyacım olduğunda burada olacağını, yani
Don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bana izin ver, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
D-don’t let me down
– D-beni hayal kırıklığına uğratma

Don’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, don’t let me down, down, down
– Beni hayal kırıklığına uğratma, beni hayal kırıklığına uğratma, aşağı, aşağı

R-r-running out of time
– R-r-zaman tükeniyor
I really thought you were on my side
– Gerçekten benim tarafımda olduğunu sanıyordum.
But now there’s nobody by my side
– Ama şimdi yanımda kimse yok

I need you, I need you, I need you right now
– Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, sana hemen ihtiyacım var
Yeah, I need you right now
– Evet, sana hemen ihtiyacım var.
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
I think I’m losing my mind now
– Aklımı kaçırıyorum sanırım

It’s in my head, darling, I hope
– Kafamın içinde hayatım, umarım
That you’ll be here when I need you the most, so
– Sana en çok ihtiyacım olduğunda burada olacağını, yani
Don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bana izin ver, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
D-don’t let me down
– D-beni hayal kırıklığına uğratma

Don’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok
Don’t let me down, don’t let me down, down, down
– Beni hayal kırıklığına uğratma, beni hayal kırıklığına uğratma, aşağı, aşağı

Oh, I think I’m losing my mind now, yeah (yeah)
– Oh, sanırım şimdi aklımı kaybediyorum, evet (evet)
Oh, I think I’m losing my mind now, yeah (yeah)
– Oh, sanırım şimdi aklımı kaybediyorum, evet (evet)

I need you, I need you, I need you right now
– Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, sana hemen ihtiyacım var
Yeah, I need you right now
– Evet, sana hemen ihtiyacım var.
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bu yüzden bana izin, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
I think I’m losing my mind now
– Aklımı kaçırıyorum sanırım

It’s in my head, darling, I hope
– Kafamın içinde hayatım, umarım
That you’ll be here when I need you the most, so
– Sana en çok ihtiyacım olduğunda burada olacağını, yani
Don’t let me, don’t let me, don’t let me down
– Bana izin ver, beni bırakma, beni hayal kırıklığına uğratmayın
Don’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratma

Yeah, don’t let me down
– Evet, beni hayal kırıklığına uğratma.
Yeah, don’t let me down
– Evet, beni hayal kırıklığına uğratma.
Don’t let me down, oh no
– Beni hayal kırıklığına uğratma, oh hayır
Said, “Don’t let me down”
– “Beni hayal kırıklığına uğratma” dedi.
Don’t let me down, no
– Beni hayal kırıklığına uğratma, hayır

Don’t let me down
– Beni hayal kırıklığına uğratma
Don’t let me down, down, down
– Beni Aşağı, Aşağı, Aşağı, Aşağı yok




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın