You’re awful bright, you’re awful smart
– 你太聪明了,太聪明了
I must admit you broke my heart
– 我必须承认你伤透了我的心
The awful truth is really sad
– 可怕的事实真的很伤心
I must admit, I was awful bad
– 我必须承认,我太糟糕了
While lovers laugh and music plays
– 当恋人欢笑,音乐播放
I stumble by and I hide my pain
– 我绊倒了,我隐藏了我的痛苦
The lamps are lit, the moon is gone
– 灯亮了,月亮不见了
I think I’ve crossed the Rubicon
– 我想我已经越过了Rubicon
And I, I
– 而我,我
Walk the streets of love
– 走在爱的街道上
And they’re full of tears
– 他们满是泪水
And I, I
– 而我,我
Walk the streets of love
– 走在爱的街道上
And they’re full of fears
– 他们充满了恐惧
While music pumps from passing cars
– 当音乐从过往的汽车中抽离时
A couple watch me from a bar
– 一对夫妇在酒吧看着我
A band just played the wedding march
– 一个乐队刚刚演奏了婚礼进行曲
And the corner store mends broken hearts
– 街角的商店修补破碎的心
And a woman asks me for a dance
– 一个女人请我跳舞
Oh, it’s free of charge, just one more chance
– 哦,这是免费的,只是一次机会
Oh, but I, I
– 哦,但是我,我
Walk the streets of love
– 走在爱的街道上
And they’re full of tears
– 他们满是泪水
And I, I
– 而我,我
Walk the streets of love
– 走在爱的街道上
For a thousand years
– 一千年来
Oh, tell me now
– 哦,现在告诉我
Well, I
– 嗯,我
I walk the streets of love
– 我走在爱的街道上
Yeah, and they’re drenched with tears, oh
– 是的,他们被泪水浸透了,哦
You had the moves, you had the cards
– 你有动作,你有牌
I must admit you were awful smart
– 我得承认你太聪明了
The awful truth is awful sad
– 可怕的事实是可怕的悲伤
I must admit I was awful bad
– 我必须承认我太糟糕了
And I, I walk the streets of love
– 而我,我走在爱的街道上
And they’re drenched with tears
– 他们被泪水浸透了
And I, I walk the streets of love
– 而我,我走在爱的街道上
For a thousand years, oh
– 一千年来,哦
I, I walk the streets of love
– 我,我走在爱的街道上
And they’re drenched with tears, oh
– 他们被泪水浸透了,哦
I, I
– 我,我
Oh, there’s only one that love could hear my, oh
– 哦,只有一个爱能听到我的,哦
I, I
– 我,我
Yeah, and they’re full of tears
– 是的,他们满是泪水
Oh, everybody be talking ’bout it (I, I)
– 哦,每个人都在谈论它(我,我)
Everybody be walking by
– 大家都走过去
And yeah, but I felt that, I, oh, yes, that…
– 是的,但我感觉到了,我,哦,是的,那个。..
Oh, yes, I could (I, I)
– 哦,是的,我可以(我,我)
Oh, that’s deep, deep love
– 哦,那是深深的爱
Yeah, they’re drenched, they’re drenched in tears
– 是啊,他们湿透了,他们湿透了眼泪
And I (I, I)
– 而我(我,我)
Oh, yeah, come on, give it to me now
– 哦,是的,来吧,现在就给我
Give it to me now, oh
– 现在就给我,哦
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/03/the-rolling-stones-streets-of-love-英語-歌詞-中國人-翻譯-1.jpg)
The Rolling Stones – Streets Of Love 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.