Wasted and wounded, it ain’t what the moon did
– 浪费和受伤,这不是月亮所做的
Got what I paid for now
– 拿到我现在付的钱了
See ya tomorrow, hey Frank can I borrow
– 明天见,嘿,弗兰克,我能借一下吗?
A couple of bucks from you?
– 你给我几块钱?
To go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda
– 去跳华尔兹玛蒂尔达,跳华尔兹玛蒂尔达
You’ll go a-waltzing Mathilda with me
– 你要和我一起跳华尔兹舞
I’m an innocent victim of a blinded alley
– 我是一个无辜的受害者
And tired of all these soldiers here
– 厌倦了这里所有的士兵
No one speaks English and everything’s broken
– 没人会说英语,一切都坏了
And my Stacys are soaking wet
– 我的Stacys都湿透了
To go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda
– 去跳华尔兹玛蒂尔达,跳华尔兹玛蒂尔达
You’ll go a-waltzing Mathilda with me
– 你要和我一起跳华尔兹舞
Now the dogs are barking and the taxi cab’s parking
– 现在狗在吠叫,出租车的停车
A lot they can do for me
– 他们能为我做很多事情
I begged you to stab me, you tore my shirt open
– 我求你刺我,你撕开我的衬衫
And I’m down on my knees tonight
– 今晚我跪下来
Old Bushmill’s I staggered, you buried the dagger
– 老布什米尔的我错开了,你把匕首埋了
Your silhouette window light
– 你的剪影窗灯
To go waltzing Mathilda, waltzing Mathilda
– 去跳华尔兹玛蒂尔达,跳华尔兹玛蒂尔达
You’ll go a-waltzing Mathilda with me
– 你要和我一起跳华尔兹舞
Now I lost my Saint Christopher now that I’ve kissed her
– 现在我失去了我的圣克里斯托弗,现在我吻了她
And the one-armed bandit knows
– 独臂强盗知道
And the maverick Chinaman and the cold-blooded signs
– 特立独行的中国人和冷血的迹象
And the girls down by the strip-tease shows
– 和女孩下来的脱衣舞表演
Go, waltzing Mathilda, waltzing Mathilda
– 去,华尔兹玛蒂尔达,华尔兹玛蒂尔达
You’ll go a-waltzing Mathilda with me
– 你要和我一起跳华尔兹舞
No, I don’t want your sympathy
– 不,我不想要你的同情
The fugitives say that the streets aren’t for dreaming now
– 逃犯说现在街上不是为了做梦
Manslaughter dragnets and the ghosts that sell memories
– 过失杀人德拉涅茨和出售记忆的鬼魂
They want a piece of the action anyhow
– 他们无论如何都想分一杯羹
Go, waltzing Mathilda, waltzing Mathilda
– 去,华尔兹玛蒂尔达,华尔兹玛蒂尔达
You’ll go a-waltzing Mathilda with me
– 你要和我一起跳华尔兹舞
And you can ask any sailor and the keys from the jailor
– 你可以问任何水手和狱卒的钥匙
And the old men in wheelchairs know
– 坐轮椅的老人知道
That Mathilda’s the defendant, she killed about a hundred
– 马蒂尔达是被告,她杀了大约一百人
And she follows wherever you may go
– 无论你走到哪里,她都跟着你
Waltzing Mathilda, waltzing Mathilda
– Waltzing Mathilda,waltzing Mathilda
You’ll go a-waltzing Mathilda with me
– 你要和我一起跳华尔兹舞
And it’s a battered old suitcase to a hotel someplace
– 这是一个破旧的旧手提箱去某个地方的旅馆
And a wound that will never heal
– 一个永远不会愈合的伤口
No prima donna, the perfume is on
– 没有prima donna,香水开着
An old shirt that is stained with blood and whiskey
– 沾满鲜血和威士忌的旧衬衫
And goodnight to the street sweepers
– 晚安扫街的人
The night watchman flame keepers and goodnight, Mathilda too
– 守夜人火焰守护者和晚安,玛蒂尔达也是

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.