UZI – ŞUT 土耳其语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

Yeniden düştüm, yeniden kalktım
– 我又摔倒了,我又爬起来了
Kaybedi’ceğim yoktu, hep bu yüzden rahattım
– 我不必输,这就是为什么我总是很舒服
Eskidi pantolon, onu çöpe attım
– 旧裤子,我扔在垃圾桶里
Pantolon bahaneydi (Sigaramı yaktım)
– 裤子是借口(我点燃了我的香烟)
Yaktım, onu vurucaktım
– 我烧了它,我要开枪了
Bi’ tribün kadar dolu kalabalık aklım
– 我的脑海里像看台一样充满了人群
İki seçenek vardı, yalan olacaktım
– 有两个选择,我要撒谎
Gece gündüz çalışıp da adam olacaktım
– 我要日夜工作,成为一个男人
İstediğini verdim sana, kaybol
– 我给了你你想要的,滚开
Para bi’ senarist, bu dünya senaryo
– 钱是编剧,这个世界是剧本
Tutmadı elimden bu kukla düzen, yo
– 他没有把这个傀儡命令从我手中夺走,不
Tutmasın zaten, hemen kalk da düzel, yo
– 无论如何不要让它保持,现在就起来修理它,不
Görmedin bi’ dostunu kanlar içinde
– 你没看到你的朋友满身是血
Ya da güzel İstanbul’u kahpe biçimde
– 或者以放荡的方式美丽的伊斯坦布尔
Sönmedi sobanız, ateş var içimde
– 你的炉子还没有熄灭,我的内心有一团火
Üşüyen çocuklar paranın peşinde
– 冷酷的孩子追求金钱
Konum sokak, kirli işler basittir
– 地点是街道,肮脏的工作很简单
Sözleşmeni, yolunu al, siktir
– 你的合同,走你的路,操
Biz istersek dinlenmez, istersek hit’tir
– 我们不休息,如果我们想,这是一个打击,如果我们想
GNG, KKM, hep birleşiktir
– GNG,KKM,永远团结
Oturduğun kucaklar rahat mı çakal, lan?
– 你坐的圈舒服吗,混蛋?
Rahatsız insansan rahat da batar
– 如果你是一个不舒服的人,它会舒服地沉入
Model mi, rapçi mi? Her çeşit bakkal
– 他是模特还是说唱歌手? 各类杂货店
Oturtur kucağına çok atan sakal
– 一个在你腿上扔了很多的胡子坐着

Şut, şut, şut, şut
– 粉碎,粉碎,粉碎,粉碎
Şut, şut, şut, gol (Tweet atma, hareket yap)
– 射击,射击,射击,目标(不要鸣叫,做出一个动作)
Şut, şut (Şut, şut, şut)
– Smash,smash(粉碎,粉碎,粉碎)
Şut, şut, şut, gol (Bu GNG Clan hep yükseldi, bra’m)
– 粉碎,粉碎,粉碎,目标(这个GNG战队一直在上升,我的胸罩)
(Tweet atma, hareket yap)
– (不要发推文,行动)


Bitme, bitirilme
– 别说完,别说完
Bitiyorum, bitiyo’, biticek
– 我结束了,结束了’,它会结束
Bitsinler artık, bunlar doğru değil
– 现在就让它结束吧,这不是真的
Biz, var etmeyle uğraşmamız lazım (Ya, El Chavo, ey)
– 我们必须处理创造(Ya,El Chavo,ey)
Pozitif şeylerle
– 积极的事情

Artık çıktım, mağaram soğuktu
– 我出去了,我的洞穴很冷
Beslendim, çok kilolar yaptım
– 我吃饱了,我赚了很多磅
Sen bittikçe yeni line yaptın (Ha)
– 当你完成,你做了一个新的行(哈)
Ben vokallerime Melodyne yaptım (He)
– 我为我的歌声(他)做了一个旋律
Hırslandım, sen korkaktın
– 我野心勃勃,你是个懦夫
Ben caddelerde bana ben kattım
– 我和我一起走上街头
Korkak piçler, yeniden kalktım (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– 懦弱的混蛋,我又起来了(耶,耶,耶,耶)
Sen, sen değilsin, seni ben yaptım
– 是你,不是你,是我造的
(Yuh, Chavo, n’aptın?)
– (Fie,Chavo,你做了什么?)
Yaptıklarıma yeter mi aklın?
– 你的心够接受我的所作所为吗?
Açlıktan ağladı mı dostun? (Ya)
– 你的朋友饿哭了吗? (雅)
Açlıktan kustun mu, n’aptın? (Baow)
– 你饿了吗,你做了什么? (宝)
Bugün eski dostlarıma bi’kaç anı bıraktım
– 我今天给老朋友留下了一些回忆
Kiminle tanındın ve şimdi kimle anılır adın? (Baow, baow, baow)
– 你知道谁,现在你的名字是指谁? (鲍,鲍,鲍)
Aslında her şey bu, akşamları her şey flu
– 事实上,这就是一切,到了晚上,一切都是流感
Bastım basamaklara, yaştı, herkes der “Kimmiş bu?”
– 我踩着台阶,他老了,每个人都会说:”这是谁?”
Onlar dedi “Git iş bul”, ben oldum patronu
– 他们说”去找份工作”,我成了老板
34, boss life, Chavo, ailem GNG crew
– 34,boss life,Chavo,我的家庭gng船员


UZI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: