Will Ferrell & My Marianne – Husavik 英語 歌詞 中國人 翻譯

All by myself
– 全靠我自己
With this great big world before me
– 在我面前这个伟大的世界
But it’s all for someone else
– 但这一切都是为了别人
I’ve tried and tried again
– 我试过又试过
To let you know just where my heart is
– 让你知道我的心在哪里
To tell the truth and not pretend
– 说实话而不是假装

All I needed was to get away
– 我只需要离开
Just to realize that I was meant to stay
– 只是为了意识到我注定要留下来

Where the mountains sing through the screams of seagulls
– 山在海鸥的尖叫中歌唱
Where the whales can live ’cause they’re gentle people
– 鲸鱼可以生活的地方因为它们是温柔的人
In my hometown, my hometown
– 在我的家乡,我的家乡
Thought I made it clear, do I have to say it?
– 以为我说清楚了,非得我说吗?
It was always there, we just didn’t see it
– 它一直在那里,我们只是没有看到它
All I need is you and me and my home
– 我只需要你和我还有我的家

Vera með þér, með þér
– Vera með þér,með þér
Í Húsavík við Skjálfanda
– Í Húsavík við Skjálfanda
Í heim-abærinn minn
– Í heim-abærinn minn

You want the world (want the world)
– 你想要世界(想要世界)
All the neon lights and billboards
– 所有的霓虹灯和广告牌
To be seen and to be heard
– 被看见和被听见
And I followed you (oh-ooh)
– 我跟着你(哦-哦)
But now I know what makes me happy
– 但现在我知道是什么让我快乐了
And I can tell you feel it too
– 我也能告诉你

Where the mountains sing through the screams of seagulls
– 山在海鸥的尖叫中歌唱
Where the whales can live ’cause they’re gentle people
– 鲸鱼可以生活的地方因为它们是温柔的人
In my hometown, my hometown
– 在我的家乡,我的家乡
Where the northern lights burst out in colors
– 北极光在那里迸发出五光十色
And the magic nights surpass all others
– 神奇的夜晚超越了所有其他的夜晚
Það eina sem ég þrái er, að vera
– Það eina sem ég þrái er,阿扎维拉

Vera með þér (vera með þér)
– Vera með þér(薇拉*梅多蒂*辛格尔)
Með þér (vera með þér)
– Með þér(薇拉*梅扎*辛格)
Í Húsavík við Skjálfanda
– Í Húsavík við Skjálfanda
My home, my hometown
– 我的家我的家乡




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın