Young Igi & Żabson – Robotniczy Trap 方言 歌詞 中國人 翻譯

Sąsiad się mnie pyta, czemu ciągle wiercę
– 邻居问我为什么一直坐立不安
Bo ja robię drill, nie jakąś piosenkę
– 因为我在做练习,而不是唱什么歌
Odkładam sobie stack, cegła na cegle
– 我在给自己铺一叠,一砖一瓦
Opadła jej kopara, bo zobaczyła pengę
– 她的眼睛掉了下来,因为她看到Penj
Mordo, wiertara, jakbym był Skrillexem
– 枪口,钻,好像我是一个Skrillex
Muza napierdala przez głośnik USB
– 缪斯敲USB扬声器
Ziomal wali beton i pyta mnie czy jebnę
– 伙计敲混凝土,问我是否会他妈的
Ja wolę spawać, bo dla mnie to przyjemne
– 我更喜欢做饭,因为这对我来说很好

Mam brudne ręce od roboty, ciągle na tym ślęczę
– 我的工作很脏,我一直在做这件事.
Cały dom się trzęsie tu od muzy, od soboty do soboty
– 从星期六到星期六,整个房子都在这里摇晃
Kułem dopóki gorące, bym został platynowy
– 一瘸一拐的时候热,我会去白金
Robiłem płytki w Opocznie, jak wszystkie moje ziomy
– 我在卧室里做了瓷砖,就像我所有的朋友一样
Gdy zaoszczędzę pieniądze zbuduję cztery domy
– 当我存钱的时候,我会建造四座房子。
Dla mamy, brata, dla siory, no i swój wymarzony
– 为了妈妈,为了哥哥,为了妹妹,为了你的梦想
Niosę hajs, wielkie wory
– 我带着钱,大包小包
Mama, don’t worry, bo mam hajs wyłączony
– 妈妈,别担心,因为我有钱。

Sąsiad się mnie pyta, czemu ciągle wiercę
– 邻居问我为什么一直坐立不安
Bo ja robię drill, niе jakąś piosenkę
– 因为我在做练习,而不是唱什么歌
Odkładam sobie stack, cegła na cеgle
– 我在给自己铺一叠,一砖一瓦
Opadła jej kopara, bo zobaczyła pengę
– 她的眼睛掉了下来,因为她看到Penj
Mordo, wiertara, jakbym był Skrillexem
– 枪口,钻,好像我是一个Skrillex
Muza napierdala przez głośnik USB
– 缪斯敲USB扬声器
Ziomal wali beton i pyta mnie czy jebnę
– 伙计敲混凝土,问我是否会他妈的
Ja wolę spawać, bo dla mnie to przyjemne
– 我更喜欢做饭,因为这对我来说很好

Jestem robotnikiem, rozstawiam pachołki tam, gdzie mają stać
– 我是一名工人,我把岗位放在他们应该站的地方。
I kieruję ruchem, stawiam wam drogowskaz
– 我指挥运动,我把一个指针指向你
A jeśli nie ja, to kto ci da nad głową dach?
– 如果不是我,那么谁会给你一个屋顶在你的头上?
Zbudowałem coś z niczego, teraz zamek, kiedyś piach
– 我无中生有地建造了一些东西,现在是一座城堡,曾经是沙子
Gdzie jest kierownik budowy? (gdzie?)
– 施工主管在哪里? (哪里?)
Wszędzie mi stawiają schody (ej)
– 他们给我放了梯子到处都是.
A mój but waży tyle, jakby był cementowy
– 我的鞋重得像水泥一样
Lecz powiedz, na chuj chcesz w nich chodzić? (czemu?)
– 但告诉我,你他妈的为什么要穿? (为什么?)
Żeby Cię bolały stopy? (oh)
– 让你的腿受伤? (哎呀)
Drillem wywiercę więcej siana, niż na polu ropy
– 我钻的干草比油田还多

Sąsiad się mnie pyta, czemu ciągle wiercę
– 邻居问我为什么一直坐立不安
Bo ja robię drill, nie jakąś piosenkę
– 因为我在做练习,而不是唱什么歌
Odkładam sobie stack, cegła na cegle
– 我在给自己铺一叠,一砖一瓦
Opadła jej kopara, bo zobaczyła pengę
– 她的眼睛掉了下来,因为她看到Penj
Mordo, wiertara, jakbym był Skrillexem
– 枪口,钻,好像我是一个Skrillex
Muza napierdala przez głośnik USB
– 缪斯敲USB扬声器
Ziomal wali beton i pyta mnie czy jebnę
– 伙计敲混凝土,问我是否会他妈的
Ja wolę spawać, bo dla mnie to przyjemne
– 我更喜欢做饭,因为这对我来说很好




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın