Yves V, Axel Cooper & Shanguy – Dernière Danse 法語 歌詞 中國人 翻譯

Danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– 舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞

Oh ma douce souffrance
– 哦,我甜蜜的痛苦
Pourquoi s’acharner, tu recommences
– 为什么努力,你重新开始
Je ne suis qu’un être sans importance
– 我只是一个不重要的人
Sans lui je suis un peu paro
– 没有他,我就有点帕罗
Je déambule seule dans le métro
– 我一个人走在地铁里

Une dernière danse
– 最后一支舞
Pour oublier ma peine immense
– 忘记我巨大的痛苦
Je veux m’enfuir, que tout recommence
– 我想逃跑,让一切重新开始
Oh ma douce souffrance
– 哦,我甜蜜的痛苦

Je remuе le ciel, le jour, la nuit
– 我搅动天空,白天,黑夜
Jе danse avec le vent, la pluie
– 我随风起舞雨
Un peu d’amour, un brin de miel
– 一点爱,一枝蜂蜜
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– 我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– 在噪音中,我奔跑,我害怕
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– 轮到我了吗? 痛苦来了
Dans tout Paris, je m’abandonne
– 在整个巴黎,我投降
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
– 我飞,飞,飞,飞,飞,飞,飞

Danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– 舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞

Que d’espérance
– 希望的
Sur ce chemin en ton absence
– 在你不在的时候走上这条路
J’ai beau trimer, sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille
– 我可能会拖来拖去,没有你,我的生活只是一个闪亮的背景
Vide de sens
– 无意义

Je remue le ciel, le jour, la nuit
– 我搅动天空,白天,黑夜
Je danse avec le vent, la pluie
– 我随风起舞雨
Un peu d’amour, un brin de miel
– 一点爱,一枝蜂蜜
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– 我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– 在噪音中,我奔跑,我害怕
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– 轮到我了吗? 痛苦来了
Dans tout Paris, je m’abandonne
– 在整个巴黎,我投降
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
– 我飞,飞,飞,飞,飞,飞,飞

Danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– 舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞,舞




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın