Zaho & Mok Saib – Toi & moi 法語 歌詞 中國人 翻譯

Raconte-moi, c’est vrai ou pas?
– 告诉我,这是真的还是假的?
Notre histoire est finie, bébé, à cause de moi
– 我们的故事结束了,宝贝,因为我
J’suis resté ici, ne m’en veux pas
– 我留在这里,别怪我
J’ai du mal à accepter vu qu’j’serai loin de toi
– 我很难接受,因为我要离开你
T’es rentrée dans ma vie, ouh-ouh
– 你又回到了我的生活
T’as comblé le vide, yeah
– 你填补了空白,是的
Tu m’as fait que rêver, nan
– 你只让我做梦,南
Bébé والفتك c’est vrai
– 宝贝االت这是真的

Ah ouais, ah ouais
– 哦,是的,哦,是的
Ma belle, j’voulais juste prendre ta main et m’envoler
– 我的美丽,我只想牵着你的手飞走
T’as oublié
– 你忘了
Que j’t’ai jamais abandonnée et tu le sais
– 我从未抛弃你,你知道的

عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
– عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
– كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
ما زال l’amour معاك نتي، c’est pas fini
– ماتال爱متاتيةية还没完
Que toi et moi, on s’barre de là
– 你和我,我们要离开这里
عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
– عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
– كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
ما زال l’amour معاك نتي، c’est pas fini
– ماتال爱متاتيةية还没完
Que toi et moi, on s’barre de là (que toi et moi…)
– 你和我,我们离开这里(你和我。..)

Est-ce que c’est vrai tout c’qu’on m’a dit?
– 我被告知的一切都是真的吗?
À c’qu’il paraît, tu aurais même refait ta vie
– 从表面上看,你甚至会重塑你的生活
Dis-moi qu’c’est faux, qu’j’me fais des films
– 告诉我我在拍电影是不对的
On était beaux mais ils nous ont jetés la عين
– 我们很漂亮,但他们把我们扔了
À l’amour, à la vie, ha-yah
– 去爱,去生活,哈哈
On s’était promis, ha-yah
– 我们答应过对方,哈哈
J’ai le cœur déchiré, haya-yah
– 我的心被撕裂了,哈哈
Ai qu’mes yeux pour pleurer, ha-yah
– 睁开眼睛哭了,哈哈

Ah ouais, ah ouais
– 哦,是的,哦,是的
Ma belle, j’voulais juste prendre ta main et m’envoler
– 我的美丽,我只想牵着你的手飞走
T’as oublié
– 你忘了
Que j’t’ai jamais abandonnée et tu le sais
– 我从未抛弃你,你知道的

عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
– عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
– كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
ما زال l’amour معاك نتي، c’est pas fini
– ماتال爱متاتيةية还没完
Que toi et moi, on s’barre de là
– 你和我,我们要离开这里
عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
– عمري ولي، علاش رانا نديروا هكدا؟
كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
– كنا بيخير، العدو اللي جا بيناتنا
ما زال l’amour معاك نتي، c’est pas fini
– ماتال爱متاتيةية还没完
Que toi et moi, on s’barre de là
– 你和我,我们要离开这里

ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
– ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
ولي ليا، ولي ليا، ما جاني نوم
– ولي ليا، ولي ليا، ما جاني نوم
ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
– ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون

Que toi et moi, on s’barre de là
– 你和我,我们要离开这里
ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
– ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
– ولي ليا، ولي ليا، راني مغبون
Que toi et moi, on s’barre de là…
– 你和我要离开这里。..




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın