Ividyo Kliphu
Lyrics
De nuevo por tercera vez pa lo que se viraron
– Futhi okwesithathu pa lokho baphenduka
Pa los que de mi aprendieron luego me tiraron
– Kulabo abafunda kimi bangiphonsa
Se enfangaron ya que yo vivo mejor que ustedes
– Bathola udaka njengoba ngiphila kangcono kunawe
Feliz navidad para todos ustedes
– Ukhisimusi omuhle kini nonke
Jingle bell jingle bell jingle mother fucker
– Ijingle bell ijingle bell ijingle umama oyisiphukuphuku
Denuevo papi arca dandote lo que te toca
– Nalapha futhi ubaba u ark ukukunika lokho okutholayo
Muchos frontearon y salieron con la boca rota
– Abaningi babheke phambili futhi baphuma benomlomo ophukile
Tu no va a llegar muy lejos si no dejas el vicio de coca
– Ngeke ufike kude kakhulu uma ungayeki umkhuba we coke
Los noto enfermo pa mi que estan hueliendo lento
– Ngizizwa ngigula ngenxa yami zihogela kancane
Empeñando sus pertenencias en la compraventa
– Ukubeka izimpahla zakho ekuthengisweni nasekuthengeni
Mientras yo tengo el piquete necesario
– Nakuba nginomugqa odingekayo wokubhikisha
Con el que vivo y me mantengo a diario
– Lowo engihlala naye futhi ngizisekele nsuku zonke
A mi no me ronques de sikario que a ti no te quieren
– Ungangithukuthelisi ngoba abafuni
Ni en tu fucking vecindario
– Ngisho nasendaweni yakini
Se siente cabron levantarse con vista en la piscina
– Kuzwakala kubi ukuvuka unombono echibini
Y tener el maquinon parkeao en la marquesina
– Futhi ube nomshini weparkeao emarquee
Digiri da da feliz navidad, pa los que frontearon con cojones
– Udigiri da da merry Christmas, epennsylvania labo ababehola ngamacojones
Ustedes me dicen si quieren morirse cabrones
– Ungitshele uma ufuna ukufa bastards
Ya que en esta navidad andamos matando lechones praaa
– Kusukela kule Khisimusi sibulala izingulube ezincane praaa
Digiri da da feliz navidad
– Ukhisimusi ojabulisayo
Pa los que frontearon con cojones
– Kulabo ababhekene nama-cojones
Sin esforzarme mucho facturo con tranquilidad
– Ngaphandle kokwenza umzamo omkhulu ngibheka ukuthula kwengqondo
Yo soy el duende malvado de la fucking navidad
– Ngingu elf omubi Kakhisimusi omubi
Okey seguimos, quien mas esta en la lista
– Ok ake siqhubeke, ubani omunye ohlwini
En lo que me acuerdo. Luian para la pista
– Ngokwami ngikhumbula. Uluian wethrekhi
Perate un momento deja ver quien
– Thatha isikhashana ungivumele ngibone ukuthi ubani
El pana mio aquel maliante de embuste
– Umfowethu ungumqambimanga.
Ya nadie te crea tu moovie hazle un ajuste
– Akekho okholelwa wena kusaba moovie yakho yenza ukulungiswa
Yo fuera tu y le pongo un poquito de brillo
– Nganginguwe futhi ngafaka isicwebezelisi esincane kuso
Yo no cuento con nadie pero también tengo corillo
– Angithembeli kunoma ubani kodwa futhi nginocorillo
Y son poderoso armados y peligrosos
– Futhi zihlomile futhi ziyingozi
Le damo a la música en la cara con lo chavo y los coso
– Ngashaya umculo ebusweni nge cute futhi ngawuthunga
Gracias a mi talento disfruto de lo que quiero
– Ngenxa yethalente lami ngiyakujabulela engikufunayo
Si hubiese nacido ciego no fallara contando el dinero
– Ukube ngangizelwe ngiyimpumputhe ngangingeke ngihluleke ukubala imali
Y los acomodaría planchadito con la cara mirando parriba
– Futhi ngangibahlela babheke phezulu
Bien bonito, se te hace fácil hablar de lo que tu no tienes
– Kuhle kakhulu, kwenza kube lula ngawe ukukhuluma ngalokho ongenakho
El papel aguanta todo, todo lo que te conviene
– Iphepha liqukethe konke, konke okuvumelana nawe
Yo sigo de veinte en veinte, de cien en cien
– Ngiyaqhubeka ngisuka kwabangamashumi amabili kuya kwabangamashumi amabili, ngisuka kwabayikhulu kuya kwabayikhulu
Con la gomita por el medio pa que el cuadre llegue bien
– With the gummy phakathi ukuze block ufika kahle
Digiri da da feliz navidad, pa los que frontearon con cojones
– Udigiri da da merry Christmas, epennsylvania labo ababehola ngamacojones
Ustedes me dicen si quieren morirse cabrones
– Ungitshele uma ufuna ukufa bastards
Ya que en esta navidad andamos matando lechones praaa
– Kusukela kule Khisimusi sibulala izingulube ezincane praaa
Digiri da da feliz navidad
– Ukhisimusi ojabulisayo
Pa los que frontearon con cojones
– Kulabo ababhekene nama-cojones
Sin esforzarme mucho facturo con tranquilidad
– Ngaphandle kokwenza umzamo omkhulu ngibheka ukuthula kwengqondo
Yo soy el duende malvado de la fucking navidad
– Ngingu elf omubi Kakhisimusi omubi
Ya son vente y cinco el sitio dando vuelta como loco
– Sekufikile kakade futhi sekuyisihlanu indawo iphenduka njengobuhlanya
Estoy que convierto en oro, todo lo que toco
– Ngiphenduka igolide, konke engikuthintayo
Canción por canción yo la pista parto
– Ingoma ngengoma i ingoma ethi I give birth
Y hasta sin ensayar mas que ustedes resalto
– Futhi ngisho nangaphandle kokuzijwayeza okwengeziwe okuqokomisa
Mala mía, que no estés al día, que no tenga party
– Okubi, ukuthi awusesikhathini, ukuthi anginalo iphathi…
Si no suena no hay regalía
– Uma ingakhali ayikho imali yobukhosi
Esta bien, lo acepto, que su fracaso es culpa mía
– Kulungile, ngiyakwamukela, ukuthi ukwehluleka kwakhe kuyiphutha lami
Eso le pasa por meterse con el dueño de la vía
– Yilokho okwenzeka kuye ngokudlala nomnikazi wethrekhi
Mamma mía, que delicia de piquete
– Mama, yeka injabulo yokubhikisha
Por mas que me frontees sabes que el nene le mete
– Kungakhathaliseki ukuthi ungibhekana kangakanani, uyazi ukuthi ingane ingena
Analfabetas, antes de inventar con el doctor
– Abangafundile, ngaphambi kokuba basungule nodokotela
Primero tienen que graduarse de la superior
– Okokuqala kumelwe baphothule esikoleni esiphakeme
Nosotros nos sentamos, cerca del piloto y la cabina
– Sahlala eduze komshayeli wendiza nendlu yabagibeli
Ustedes se suelen sentar detrás de las cortinas
– Nina bafana ngokuvamile nihlala ngemva kwamakhethini
Oh my god, hasta pensé que eras el cheff
– O nkulunkulu wami, ngaze ngacabanga ukuthi ungumpheki
Cuando te vi sentao al lao de la cocina praaaa
– Lapho ngikubona uhlezi ekhishini praaaaa
Yo, Arcangel pa
– Mina, Ingelosi Enkulu ubaba
Austin la maravish
– U-Austin la maravish
La marash! oh right
– Ila marash! oh kulungile
Dimelo Luian
– Ngitshele Uluian
Musicologo and Menes
– Umusicologo Nomenes
Flow factory
– Ifektri yokugeleza
Feliz navidad chorroeee… prraaaaa
– I-chorroeee kakhisimusi ejabulisayo… upraaaaa
Papi oye lo que te voy a decir
– Ubaba ulalele lokho engizokutshela khona
Esto es sencillo, no me estes roncando
– Lokhu kulula, ungangikhonkotha
Con millas, ni viajes, ni nada por el estilo
– Ngamamayela, akukho uhambo, noma yini efana naleyo
Que ahora es que usted esta viendo la luz del sol
– Ukuthi manje ukuthi ubona ukukhanya kwelanga
Productorcitos, ahora es que ustedes están viendo trabajos
– Productorcitos, manje ukuthi ubuka imisebenzi
Ahora esque ustede estan factu. digo digo
– Manje wena factu. ngithi ngithi
Facturando no. esa palabra es grande
– Hhayi ukungena ngemvume. lelo gama likhulu
Ustede es que están mendiando
– Nguwe oncenga
Cojalo suave, bajenle algito al volumen del radio
– Thatha kalula, nciphisa ivolumu emsakazweni
Que la musica esta muy alto pa ustedes
– Umculo unomsindo kakhulu kuwe
Arcangel pa, papi arca
– Ingelosi enkulu ubaba, ubaba ark
Mr cachan cary
– Umnuz cachan cary
Ya no voy a seguir guerreando en verdad
– Ngeke ngisaqhubeka nokulwa
A mi no me interesa que me conteste un robot pa atras
– Anginandaba nokuthi irobhothi liyangiphendula yini
A mi me interesa que me contesten ustedes
– Nginesithakazelo sokuthi ungiphendule
Les voy a dejar al mio pa que los mate un poquito
– Ngizovumela okwami ukuba ngibabulale kancane
Papi arca mr cachan cary
– Ubaba umphongolo umnu cachan cary
Feliz navidad chorre lambones
– Izingoma zomculo kakhisimusi ezimnandi
Prra, prraa prrra prrrr, fulete
– Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck
Yaa, eso es
– Yebo, yilokho kuphela
Papi pa que sepa pa esos cantantes que nunca
– Ubaba ubaba ukwazi ubaba labo baculi abangakaze
Han podio encontrarse
– Bakwazi ukuhlangana
7872578393
– 7872578393
El numero sigue siendo el mismo
– Inombolo ihlala ifana
Flow factory, La compañia no se va a quiebra socio
– Flow factory, inkampani ngeke uya umlingani bankrupt
Cada año, nos ponemos mas fuerte, mas duro
– Njalo ngonyaka, siba namandla, sibe nzima
Preeaa!
– Yebo!