Ividyo Kliphu
Lyrics
Whoever can string the old king’s bow
– Noma ubani ongabopha umnsalo wenkosi endala
And shoot through twelve axes cleanly
– Futhi adubule izimbazo eziyishumi nambili ngokuhlanzekile
Will be the new king, sit down at the throne
– Uyoba yinkosi entsha, ahlale phansi esihlalweni sobukhosi
Penelope as his queen
– Upenelope njengendlovukazi yakhe
Where is he?
– Uphi?
Where is the man who can string this bow? Oh-woah
– Iphi indoda ekwazi ukufaka le ntambo? Oh-woah
Screw this competition, we’ve been here for hours
– Sibhekane nalomncintiswano, besilokhu silapha amahora amaningi
None of us can string this, we don’t have the power
– Akekho kithi ongakwazi ukuhlanganisa lokhu, asinamandla
Screw this damn challenge, no more delays
– Screw le nselele damn, akukho ukubambezeleka ngaphezulu
Can’t you guys see we’re being played?
– Awukwazi yini ukubona ukuthi siyadlalwa?
This is how they
– Yile ndlela
Hold us down while the throne gets colder
– Sibambe phansi ngenkathi isihlalo sobukhosi siba sibanda
Hold us down while we slowly age
– Bamba us phansi ngenkathi thina kancane ukuguga
Hold us down while the boy gets bolder
– Bamba us phansi ngenkathi umfana uthola ngesibindi
Where in the hell is our pride and our rage?
– Kuphi esihogweni ukuziqhenya kwethu nolaka lwethu?
Here and now, there’s a chance for action
– Lapha manje, kunethuba lokwenza okuthile
Here and now, we can take control
– Lapha futhi manje, singathatha ukulawula
Here and now, burn it down to ashes
– Lapha manje, shisa umlotha
Channel the fire inside your soul
– Channel umlilo ngaphakathi umphefumulo wakho
Haven’t you noticed who’s missing?
– Awukaze ubone ukuthi ubani olahlekile?
Don’t you know the prince is not around?
– Awazi yini ukuthi inkosana ayikho?
I heard he’s on a diplomatic mission
– Ngezwa ukuthi usemkhankasweni wezokuxhumana
And I heard today he comes back to town, so
– Futhi ngezwa namuhla ebuyela edolobheni, ngakho
I say, we gather near the beaches
– Ngithi, sibuthana eduze kwamabhishi
I say, we wait ’til he arrives
– Ngithi, silinda ‘ aze afike
Then, when he docks his ship, we can breach it
– Khona-ke, lapho emisa umkhumbi wakhe, singawuphula
Let us leave now, today we can strike and
– Ake sihambe manje, namuhla singashaya futhi
Hold him down ’til the boy stops shakin’
– Mgcine phansi ‘kuze kube yilapho umfana eyeka ukuzamazama’
Hold him down while I slit his throat
– Bambamba ngenkathi ngisika umphimbo wakhe
Hold him down while I slowly break his
– Mgcine phansi ngenkathi ngiphula kancane
Pride, his trust, his faith and his bones
– Ukuziqhenya, ukwethembana kwakhe, ukholo lwakhe namathambo akhe
Cut him down into tiny pieces
– Mnqume abe yizicucu ezincane
Throw him down in the great below
– Mphonse phansi egreat below
When the crown wonders where the prince is
– Lapho umqhele uzibuza ukuthi inkosana ikuphi
Only the ocean and I will know
– Ulwandle kuphela futhi ngizokwazi
And when the deed is done
– Futhi lapho isenzo sesiphelile
The queen will have no one
– Indlovukazi ngeke ibe namuntu
To stop us from breaking her bedroom door
– Ukuze asivimbe ukuba singaphuli umnyango wegumbi lakhe lokulala
Stop us from taking her love and more
– Asivimbele ekuthatheni uthando lwakhe nokunye
And then we’ll
– Futhi-ke sizokwenza
Hold her down while her gate is open
– Bambamba ngenkathi isango lakhe livulekile
Hold her down while I get a taste
– Bamba phansi ngenkathi ngithola ukunambitheka
Hold her down while we share her spoils
– Bambamba ngenkathi sihlanganyela impango yakhe
I will not let any part go to waste
– Ngeke ngivumele noma iyiphi ingxenye ukuba ichitheke
Here and now, there’s a chance for action (Chance for action)
– Lapha manje, kukhona ithuba lokuthatha isinyathelo (Ithuba lokuthatha isinyathelo)
Here and now, we can take control (Take control)
– Lapha futhi manje, singathatha ukulawula (thatha ukulawula)
Here and now, burn it down to ashes
– Lapha manje, shisa umlotha
Channel the fire inside your soul and
– Channel umlilo ngaphakathi umphefumulo wakho futhi
Hold ’em down, hold ’em down (Hold ’em down, oh)
– Bamba phansi, bamba phansi (Bamba phansi, oh)
Hold ’em down, hold ’em down
– Bamba phansi, bamba phansi
Hold ’em down, hold ’em down (Hold ’em down)
– Bamba phansi, bamba phansi (Bamba phansi)
Channel the fire inside your soul, and—
– Channel umlilo ngaphakathi umphefumulo wakho, futhi—
(Hold ’em down, hold ’em down)
– (Hold ’em down, hold’ em down)
[ANTINOUS receives an arrow into his throat and dies]
– [U-ANTINOUS uthola umcibisholo emphinjeni wakhe futhi uyafa]