Ividyo Kliphu
Lyrics
Казалось, я повзрослел
– Kwakubonakala sengathi sengikhulile.
Везде, но только не дома
– Yonke indawo, kodwa hhayi ekhaya
Я на всё готов, и она на всё готова
– Ngikulungele noma yini, futhi usekulungele noma yini.
Никакой любви, пустые разговоры
– Akukho uthando, inkulumo engenalutho
Всё, что мне знакомо, — это кинуть тех знакомых
– Engikwaziyo nje ukulahla labo bangane
Осадки — всё, что мне выпало в остатке
– Imvula yiyo kuphela eyawa kimi esele
Промок до нитки, но не пожалел ни капли
– Ngangimanzi esikhunjeni, kodwa angizange ngizisole ngokuwa
(Я не смогу) Я не смогу это забыть (Это забыть)
– (Ngeke ngikwazi) ngeke ngikwazi ukukukhohlwa (Ngikukhohlwe)
Ведь там, где я, все ожидают лишь осадки
– Phela, lapho ngikhona, wonke umuntu ulindele imvula kuphela
Я-Я просто хотел повеселиться
– Ngangifuna nje ukuzijabulisa.
Но как тебя увидел, понял: та ещё актриса
– Kodwa ngokushesha nje lapho ngikubona, ngaqaphela: usengumlingisi
Артистом называли, когда я не был артистом
– Bangibiza ngokuthi ngingumculi lapho ngingeyena umculi.
Я — мистер объебу в два счёта, я — сын афериста
– Ngingumnu. Fuck ngokushesha, ngiyindodana yomkhwabanisi
Схемы все от бедности, но яблоко от яблони
– Zonke lezi zinhlelo zivela ebuphofini, kodwa i-apula livela esihlahleni se-apula
Все мы в неизвестности, ты главное не обмани
– Sonke asaziwa, into eyinhloko akuyona ukukhohlisa
Знаю все окрестности, знаю, где их слабости
– Ngiyazi yonke indawo, ngiyazi ukuthi ubuthakathaka babo bukuphi
Я пропавший без вести, ворую твои радости (Эй)
– Ngilahlekile, ngintshontsha injabulo yakho (Hey)
У меня столько друзей
– Nginabangane abaningi
Они так висят, что эта хата как музей
– Zilengiswe ngendlela yokuthi leli kamelo lifane nomnyuziyamu
До утра (До утра). Коридоры в никуда
– Kuze kube sekuseni (kuze kube sekuseni). Izindlela eziya endaweni engaziwa
Я бегом по ним, но только от себя (От себя)
– Ngigijima phakathi kwabo, kodwa kuphela kusuka kimi (kusuka kimi)
В молодой голове
– Ekhanda elincane
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Njengoba iminyaka ihamba, konke kuyafana
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Kodwa umakhelwane wami Nehollywood akufani
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Uma engekho, ngeke bamthole, ngiphinde ngigijime, futhi,
В молодой голове
– Ekhanda elincane
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Njengoba iminyaka ihamba, konke kuyafana
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Kodwa umakhelwane wami Nehollywood akufani
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Uma engekho, ngeke bamthole, ngiphinde ngigijime, futhi
Дай мне минуту, всё, что хочешь раздобуду
– Nginike umzuzu, ngizothola noma yini oyifunayo.
Быстро нарисую, мистер любит амплитуду (—Туду)
– Ngizoyidweba ngokushesha, Umnu. uthanda i-amplitude (- Tudu)
Месть — это крудо, моё любимое блюдо (На)
– Revenge kuyinto crudo, dish engiyithandayo (On)
Со мной кукла Вуду, а с ней молодой ублюдок (Грязь)
– Nginodoli We-Voodoo, futhi nginaye umfana omncane (Ongcolile)
Грязь трое суток у меня пустой желудок (Н-на)
– Ukungcola izinsuku ezintathu nginesisu esingenalutho (N-na)
Я устал от муток, правда, больше не могу так
– Ngikhathele ufulawa, nakuba ngingasakwazi ukuwenza
Но все мои кенты, тогда опять меня осудят (Да)
– Kodwa wonke amakent ami, khona-ke bayongilahla futhi (Yebo)
«Братья до конца», — я не ебу, где эти люди
– “Abazalwane kuze kube sekugcineni” angifuni ukuphi laba bantu
В молодой голове
– Ekhanda elincane
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Njengoba iminyaka ihamba, konke kuyafana
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Kodwa umakhelwane wami Nehollywood akufani
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Uma engekho, ngeke bamthole, ngiphinde ngigijime, futhi,
В молодой голове
– Ekhanda elincane
Пока года мимо бегут, всё то же самое
– Njengoba iminyaka ihamba, konke kuyafana
Но мой квартал и Голливуд — не то же самое
– Kodwa umakhelwane wami Nehollywood akufani
Если пропал, то не найдут, я бегу заново, снова заново, е
– Uma engekho, ngeke bamthole, ngiphinde ngigijime, futhi
Осадки — всё что мне выпало в остатке
– Precipitation is all that fell to me in the remainder
Промок до нитки, но не пожалел ни капли
– I was soaked to the skin, but I didn’t regret a drop
(Я не смогу) Я не смогу это забыть (Это забыть)
– (I won’t be able to) I won’t be able to forget it (Forget it)
Ведь там где я, все ожидают лишь осадки
– Phela, lapho ngikhona, wonke umuntu ulindele imvula kuphela