Marracash – GLI SBANDATI HANNO PERSO Isi-italy Lyrics & Isizulu Izinguqulo

Ividyo Kliphu

Lyrics

Il cielo brucia certe sere
– Isibhakabhaka sishisa ngobusuku obuthile
Impulsi svuotano le chiese
– Izifiso amasonto angenalutho
Chi dice in giro che sta bene, ma
– Ubani othi kulungile, kodwa
Soltanto non lo fa vedere
– Akakubonisi nje
Chi si ubriaca di lavoro
– Ubani odakwa emsebenzini
Chi torna e prende un altro volo
– Ubani obuyayo futhi athathe enye indiza
Chi è prigioniero del suo ruolo
– Ubani oyisiboshwa sendima yakhe
Vuole essere nuovo di nuovo
– Ufuna ukuphinde abe musha
Chi è dentro in una coppia a vita e poi
– Ubani ohlala embhangqwaneni ukuphila kwakhe konke bese
Invece fa la doppia vita
– Kunalokho wenza ukuphila okuphindwe kabili
Chi tira avanti e somatizza
– Ngubani odonsa phambili futhi somatizes
Eroi a cui star soli terrorizza
– Amaqhawe okuthi uma Eyedwa Esabe
Chi è un po’ che ormai non si innamora
– Ubani ongakaze athandane isikhashana manje
Chi lo voleva e ora lo odia
– Ubani owayefuna futhi manje uyakuzonda
Chi fa i reati dopo scuola, sì
– Ubani owenza ubugebengu ngemva kwesikole, yebo
Per essere almeno qualcosa
– Ukuba okungenani okuthile

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ubani owaziyo ukuthi kuzohamba kanjani, kodwa kubonakala kimi ukuthi
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Wonke umuntu engimaziyo ekujuleni kwenhliziyo yakhe usengqondweni yakhe?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Njengokungathi sesivele silahlekelwe yimpi
Come in un Grand Prix
– Njengomncintiswano Omkhulu
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Asipheli, asipheli, asipheli
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ubani ozobuza: ” kuhamba Kanjani? “mtshele ukuthi
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Sasiphupha nje ngokuphila okuhlukile
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Sesivele silahlekelwe ukuthula
Ci piace così
– Siyayithanda ngaleyo ndlela
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Zonke egcwele izinkinga, izinkinga, izinkinga, izinkinga

C’è chi non vive senza un leader
– Kukhona labo abangaphili ngaphandle komholi
Chi non è capace di obbedire
– Ubani ongakwazi ukulalela
E c’è chi vuole avere un dio
– Futhi kukhona labo abafuna ukuba nonkulunkulu
Chi invece lo vuole maledire
– Ubani ofuna ukumqalekisa
Chi la fa grossa ed emigra
– Ubani owenza kube kukhulu futhi athuthe
C’è chi si imbosca, eremita
– Kukhona labo ababanjwa, hermit
Chi ha calpestato una mina
– Ngubani onyathela emayini
Chi cucirà la ferita
– Ubani ozothunga isilonda
Chi crede nei governi
– Ubani okholelwa kohulumeni
Chi invoca i manganelli
– Ubani obiza izinduku
Chi crede nelle merci e il denaro
– Ubani okholelwa ezimpahleni nasemalini
Chi ha troppa melanina
– Ubani onemelanin eningi kakhulu
Chi è troppo meloniano
– Ubani Kakhulu Melonian
Chi mette tutti i soldi nel naso
– Ubani obeka yonke imali ekhaleni
Chi ha perso qualche pezzo del puzzle
– Ubani owalahlekelwa ingxenye yephazili
Farmaci per l’anima, Lexotan, Tavor
– Imithi yomphefumulo, Le Le
Il fuoco che hai appiccato si è placato
– Umlilo owabeka usuphelile
Pure criticare è criticato
– Ngisho nokugxekwa kuyagxekwa

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ubani owaziyo ukuthi kuzohamba kanjani, kodwa kubonakala kimi ukuthi
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Wonke umuntu engimaziyo ekujuleni kwenhliziyo yakhe usengqondweni yakhe?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Njengokungathi sesivele silahlekelwe yimpi
Come in un Grand Prix
– Njengomncintiswano Omkhulu
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Asipheli, asipheli, asipheli
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ubani ozobuza: ” kuhamba Kanjani? “mtshele ukuthi
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Sasiphupha nje ngokuphila okuhlukile
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Sesivele silahlekelwe ukuthula
Ci piace così
– Siyayithanda ngaleyo ndlela
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Zonke egcwele izinkinga, izinkinga, izinkinga, izinkinga

E vedi quelle facce in centro
– Futhi ubona lezo zindawo enkabeni yedolobha
Farsi andare bene questo e quello
– Yenza lokhu futhi lokho kuhambe kahle
E i giovani ribelli adesso
– Futhi izihlubuki ezisencane manje
Fanno danze attorno a un fuoco spento
– Zidansa zizungeze umlilo ocishiwe
Come una foglia nel vento
– Njengeqabunga emoyeni
Qual è la soglia che accetto?
– Iyini imingcele engiyamukelayo?
Dov’è la voglia di un tempo?
– Uphi isifiso sesikhathi esidlule?
Fra’, gli sbandati hanno perso
– Fra’, abalahlekile

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Ubani owaziyo ukuthi kuzohamba kanjani, kodwa kubonakala kimi ukuthi
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Wonke umuntu engimaziyo ekujuleni kwenhliziyo yakhe usengqondweni yakhe?
Sparano in città come fossimo in Texas
– Zidubula edolobheni njengathi Singabakwa-Youx
Siamo ancora qui
– Sisekhona
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Asipheli, asipheli, asipheli
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Ubani ozobuza: ” kuhamba Kanjani? “mtshele ukuthi
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Sasiphupha nje ngokuphila okuhlukile
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Sesivele silahlekelwe ukuthula
Ci piace così
– Siyayithanda ngaleyo ndlela
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Zonke egcwele izinkinga, izinkinga, izinkinga, izinkinga


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: