Ividyo Kliphu
Lyrics
No me imaginé que funcionaba así
– Ngangingacabangi ukuthi kwakusebenza kanjena
No buscaba amor y un día te encontré
– Ngangingafuni uthando futhi ngolunye usuku ngakuthola
Estaba vivo, pero con vos comencé a vivir
– Ngangiphila, kodwa ngaqala ukuphila nawe
Fuiste una bendición, me queda agradecer
– Wawuyisibusiso, kodwa nami ngiyabonga
Sos ese cuento del que no quiero saber final
– Uyileyo ndaba angifuni ukwazi ukuphela kwayo
Ese cometa que tuve suerte de presenciar
– Leyo nkomishi engaba nenhlanhla yokuyibona
El mundo es feo y su pasado provocó ansiedad
– Izwe libi futhi okwedlule kwakhe kwabangela ukukhathazeka
Miro al infierno pero en tierra
– Ngibheke esihogweni kodwa phansi
Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Uma enye yalezi zinsuku isibhakabhaka sakho siba mpunga
Lo pintaré mirando un río
– Ngizoyipenda ngibheke emfuleni
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Izinyembezi nokubanda kwakwenza ube neqhwa
Y daré la piel pa servir de abrigo
– Futhi ngizonikeza isikhumba ukuze sikhonze njengengubo
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– Futhi nakuba ukuziqhenya ngezinye izikhathi kwakufihla ukwesaba kwami
Temo a caer y que no estés conmigo
– Ngiyesaba ukuwa futhi ngeke ube nami
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Ngikunikeza uthando lwangempela oluvela enhliziyweni eqotho
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– Futhi ashise ukhiye owavula i labyrinth
Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Uma enye yalezi zinsuku isibhakabhaka sakho siba mpunga
Lo pintaré mirando un río
– Ngizoyipenda ngibheke emfuleni
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Izinyembezi nokubanda kwakwenza ube neqhwa
Daré la piel pa servir de abrigo
– Ngizonikeza isikhumba ukuze sikhonze njengengubo
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– Futhi nakuba ukuziqhenya ngezinye izikhathi kwakufihla ukwesaba kwami
Temo a caer y que no estés conmigo
– Ngiyesaba ukuwa futhi ngeke ube nami
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Ngikunikeza uthando lwangempela oluvela enhliziyweni eqotho
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– Futhi ashise ukhiye owavula i labyrinth
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
Hoy el tiempo no perdona
– Namuhla isimo sezulu asithetheleli
Y el ambiente es raro
– Futhi isimo siyinqaba
Pero solo esa persona
– Kodwa yilowo muntu kuphela
Me dio sus manos
– Wanginika izandla zakhe
Tu alma era viajera y sola
– Umphefumulo wakho wawungumhambi futhi uwedwa
Sé que es un descaro
– Ngiyazi ukuthi unamahloni
Y la mía se desmorona
– Futhi eyami iyawa
Pero combinamos
– Kodwa sihlanganisa
Lograste comprender lo que ni yo entendí
– Wakwazi ukuqonda lokho ngisho nami engangingakuqondi
Tus palabras hoy, fueron miradas de ayer
– Amazwi akho namuhla, ayebukeka izolo
Preferiste escuchar antes que verme sonreír
– Ungathanda ukulalela kunokungibona ngimamatheka
Me hiciste ser mejor, me queda agradecer
– Wangenza ngaba ngcono, kusekhona ukuba ngibonge
Si algún día de estos se hace gris tu cielo
– Uma enye yalezi zinsuku isibhakabhaka sakho siba mpunga
Lo pintaré mirando un río
– Ngizoyipenda ngibheke emfuleni
Las lágrimas y el frío te hicieron de hielo
– Izinyembezi nokubanda kwakwenza ube neqhwa
Y daré la piel pa servir de abrigo
– Futhi ngizonikeza isikhumba ukuze sikhonze njengengubo
Y aunque el orgullo a veces ocultó mis miedos
– Futhi nakuba ukuziqhenya ngezinye izikhathi kwakufihla ukwesaba kwami
Temo a caer y que no estés conmigo
– Ngiyesaba ukuwa futhi ngeke ube nami
Te ofrezco amor real de un corazón sincero
– Ngikunikeza uthando lwangempela oluvela enhliziyweni eqotho
Y quemar la llave que abrió el laberinto
– Futhi ashise ukhiye owavula i labyrinth
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
M.A.I
– Um. A. I
Quemar la llave que abrió el laberinto
– Ukushisa ukhiye owavula i-labyrinth