Ividyo Kliphu
Lyrics
Non c’è un amore senza una ragazza che pianga
– Alukho uthando ngaphandle kwentombazane ekhalayo
Non c’è più telepatia
– Akukho okunye ukuqonda
È un’ora che ti aspetto
– Bengilokhu ngikulindele ihora
Non volevo dirtelo al telefono
– Ngangingahlosile ukukutshela ocingweni
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Kwakungimi, sabeka Amaphoyisa
Era bello finché ha bussato la police
– Kwakumnandi kwaze kwaba yilapho amaphoyisa engqongqoza
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Wena, ake ngibuyele emuva ebusuku engahlangana nawe
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Ngakho angikuthengi isiphuzo futhi angikahlangani nawe
Ma ora addio, va bene amore mio
– Kodwa manje sawubona, kulungile uthando lwami
Non sei di nessun altro
– Akekho omunye umuntu
E di nessuna io
– Futhi akekho kimi
Lo so quanto ti manco
– Ngiyazi ukuthi ungikhumbula kangakanani
Ma chissà perché Dio
– Kodwa ubani owaziyo Ukuthi Kungani Unkulunkulu
Ci pesta come un tango
– Usishaya njengethango
E ci fa dire
– Futhi kusenza sithi
Amore tra le palazzine a fuoco
– Uthando phakathi kwezakhiwo ezishayo
La tua voce riconosco
– Izwi lakho ngiyalibona
Noi non siamo come loro
– Asifani nabo
È bello, è bello, è bello
– Kuhle, kuhle, kuhle
È bello stare così
– Kuhle ukuba kanjena
Davanti a te in ginocchio
– Phambi kwakho emadolweni akho
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Ngaphansi kwesibonakaliso se neon sesitolo se se
Se amarsi dura più di un giorno
– Uma ukuthandana kuthatha isikhathi esingaphezu kosuku
È meglio, è meglio
– Kungcono, kungcono
È meglio che non rimani qui
– Kungcono ungahlali lapha
Io tornerò un lunedì
– Ngizobuya ngomsombuluko
Come si salva un amore se è così distante
– Ungasindisa kanjani uthando uma Lukude kangaka
È finita la poesia
– Inkondlo isiphelile
È un anno che mi hai perso
– Ungilahlekelwe unyaka
E quel che sono non volevo esserlo
– Futhi engiyikho ngangingafuni ukuba yikho
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Kwakungimi, sabeka Amaphoyisa
Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
– Sahleka wena wanyamalala ku nei
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Wena, ake ngibuyele emuva ebusuku engahlangana nawe
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Ngakho angikuthengi isiphuzo futhi angikahlangani nawe
Ma ora addio, va bene amore mio
– Kodwa manje sawubona, kulungile uthando lwami
Non sei di nessun altro
– Akekho omunye umuntu
E di nessuna io
– Futhi akekho kimi
Lo so quanto ti manco
– Ngiyazi ukuthi ungikhumbula kangakanani
Ma chissà perché Dio
– Kodwa ubani owaziyo Ukuthi Kungani Unkulunkulu
Ci pesta come un tango
– Usishaya njengethango
E ci fa dire
– Futhi kusenza sithi
Amore tra le palazzine a fuoco
– Uthando phakathi kwezakhiwo ezishayo
La tua voce riconosco
– Izwi lakho ngiyalibona
Noi non siamo come loro
– Asifani nabo
È bello, è bello, è bello
– Kuhle, kuhle, kuhle
È bello stare così
– Kuhle ukuba kanjena
Davanti a te in ginocchio
– Phambi kwakho emadolweni akho
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Ngaphansi kwesibonakaliso se neon sesitolo se se
Se amarsi dura più di un giorno
– Uma ukuthandana kuthatha isikhathi esingaphezu kosuku
È meglio, è meglio
– Kungcono, kungcono
È meglio che non rimani qui
– Kungcono ungahlali lapha
Io tornerò un lunedì
– Ngizobuya ngomsombuluko
Ma non è mai lunedì
– Kodwa akukaze kube ngomsombuluko
Qui non è mai lunedì
– Akukaze kube ngomsombuluko
Amore, tra le palazzine a fuoco
– Uthando, phakathi kwezakhiwo ezishayo
La tua voce riconosco
– Izwi lakho ngiyalibona
Noi non siamo come loro
– Asifani nabo
È meglio, è meglio
– Kungcono, kungcono
È meglio che non rimani qui
– Kungcono ungahlali lapha
Io tornerò un lunedì
– Ngizobuya ngomsombuluko
Ma non è mai lunedì
– Kodwa akukaze kube ngomsombuluko