Etiket: بندر بن عوير

  • بندر بن عوير – يوم أنك تسأل Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    بندر بن عوير – يوم أنك تسأل Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    يهل الوبل ودموعه الحزين اللي بلاه الهم– Hüzünlü, kaygısız gözyaşları ve gözyaşlarıما تشبه كود ما طره الشديد بليل توديعه– Veda gecesinde kod neye benziyor?وليف جعلني فدوة غلاه وفتنة المبسم– Ve Lev beni zengin bir fidye ve gülümseyen bir fitne yaptıوعود منه عوق أهل الهوى وأكبر مواقيعه– Ondan gelen sözler, süslü insanları ve sitelerinin en büyüğünü…

  • بندر بن عوير – ليه لا Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    بندر بن عوير – ليه لا Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    من كثر ما يعشقك ما قالك بالحب رأيه– Seni kim çok seviyor, sevgiyle ne dedi, onun görüşüخايف الأيام لا تطلع عواقبها وخيمة– Korkunç günler korkunç sonuçlarını öngörmezفي طريقك كل ما كنه لمس درب الهداية– Yolda, rehberlik yoluna dokunan her şeyتاه ودروب الحياة المستقيمة مستقيمة– Tah ve hayatın dosdoğru yolları dosdoğrudur. فدوتك ما فات من الأيام…

  • بندر بن عوير – ليه لا Arabic Lyrics English Translations

    بندر بن عوير – ليه لا Arabic Lyrics English Translations

    من كثر ما يعشقك ما قالك بالحب رأيه– Who loves you so much, what he said with love, his opinionخايف الأيام لا تطلع عواقبها وخيمة– Scary days do not foresee their dire consequencesفي طريقك كل ما كنه لمس درب الهداية– On your way, everything that touched the path of guidanceتاه ودروب الحياة المستقيمة مستقيمة– Tah…

  • بندر بن عوير – ليه لا Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

    بندر بن عوير – ليه لا Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

    من كثر ما يعشقك ما قالك بالحب رأيه– Wer liebt dich so sehr, was er mit Liebe gesagt hat, seine Meinungخايف الأيام لا تطلع عواقبها وخيمة– Gruselige Tage sehen ihre schlimmen Folgen nicht vorausفي طريقك كل ما كنه لمس درب الهداية– Auf deinem Weg alles, was den Weg der Führung berührt hatتاه ودروب الحياة المستقيمة…

  • بندر بن عوير – ليه لا 阿拉伯文 歌詞 中文 翻譯

    بندر بن عوير – ليه لا 阿拉伯文 歌詞 中文 翻譯

    من كثر ما يعشقك ما قالك بالحب رأيه– 谁那么爱你,他用爱说的话,他的意见خايف الأيام لا تطلع عواقبها وخيمة– 可怕的日子没有预见到他们的可怕后果في طريقك كل ما كنه لمس درب الهداية– 在你的路上,所有触及指导之路的东西تاه ودروب الحياة المستقيمة مستقيمة– 人生的道路是笔直的 فدوتك ما فات من الأيام واللي عاد جايه– 你错过了最后的日子和回来的日子يا بعد عمر مخاسيره، معك عندي غنيمة– 哦,在经历了一生的损失之后,我有了一个战利品إنت الفارع بقد وجد واسماء وكناية– 你是赢家,你已经找到了一个名字和一个昵称من عَشق مثلك يجوز من الهوى…