Etiket: YOASOBI

  • YOASOBI – Umi No Manimani Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – Umi No Manimani Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    夜の合間を縫うように– Geceler arasında dikiş dikmek gibi走る電車の中ゆらり– Çalışan trende Yurari後ろ向きに流れる景色をひとり– geriye doğru akan manzara座って 見ていた 見ていた– oturup izliyordum. izliyordum.昼下がりの陽射しは– öğleden sonra güneş夕陽のオレンジ色に染まって– Gün batımının turuncu renginde boyanmış藍色の空に押し潰されていく– Mavi gökyüzü tarafından ezilmekその最後の光を惜しむように– o son ışığı bağışlamak için目で追いかけたのは– onu gözlerimle takip ettim.今日で バイバイ だから– bugün güle güle. 明日を捨てる為に飛び出した逃避行– yarın atmak için kaçtım.片道分の切符で行けるとこまで行くの– tek yön biletle gidebildiğim kadar gideceğim.どこにも居場所なんて無い私をこのまま–…

  • YOASOBI – The Blessing Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – The Blessing Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    遥か遠くに浮かぶ星を– uzaklarda yüzen bir yıldız想い眠りにつく君の– düşüncelerin uykuya dalıyor選ぶ未来が望む道が– geleceğin istediği yolu seç何処へ続いていても– nereye giderse gitsin共に生きるから– birlikte yaşıyoruz. ずっと昔の記憶– uzun zaman önce.連れられて来たこの星で君は– buraya getirildiğim bu gezegende, sen…願い続けてた– sorup durdum.遠くで煌めく景色に– Uzaktaki ışıltılı manzaraya飛び込むことが出来たのなら– eğer atlayabilseydin 一人孤独な世界で– Yalnız bir dünyada yalnız祈り願う– dua et, dua et.夢を描き– rüya görüyorum.未来を見る– Geleceğe Bakmak逃げ出すよりも進むことを– kaçmak yerine君が選んだのなら– eğer seçtiyseniz 誰かが描いたイメージじゃなくて– bu birinin imajı değil.誰かが選んだステージじゃなくて–…

  • YOASOBI – Tsubame (feat. midories) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – Tsubame (feat. midories) Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    煌く水面の上を– Köpüklü suyun üstünde夢中で風切り翔る– ben deliyim ve bitireceğim.翼をはためかせて– kanatlarını çırpsınlar.あの街へ行こう– o şehre gidelim.海を越えて– Okyanusun ötesinde 僕はそう小さなツバメ– küçük bir kırlangıcım.辿り着いた街で触れた– geldiğim şehirde ona dokundum.楽しそうな人の声– Eğleniyor gibi görünen bir insanın sesi悲しみに暮れる仲間の声– Kederli bir adamın sesi みんなそれぞれ違う暮らしの形– herkesin farklı bir yaşam tarzı vardır.守りたくて気付かないうちに– onu korumak istedim ama farkında değildim.傷付け合ってしまうのはなぜ– neden birbirimize zarar veriyoruz?同じ空の下で– Aynı gökyüzünün altında 僕らは色とりどりの命と– çok…

  • YOASOBI – 好きだ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – 好きだ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    急に居ても立っても居られず– birden ne durabiliyorum ne de durabiliyorum.友達にSOS あぁ– bir arkadaşa sos.話聞いて欲しいんだ– beni dinlemen lazım.やっぱり私 彼のことが– sonuçta ben… 「そんなこと知ってるもう何度も」– “Bunu birçok kez biliyorum.”薄っぺらなそんなリアクション– çürük tepki.耳にタコが出来ててもいいから聞いて– kulağında ahtapot varsa sorun değil. Dinle….我慢出来ないんだ– dayanamıyorum.いざ彼に四回目の告白を– dördüncü kez itiraf etmesini istiyorum. 嗚呼 期待薄い片思いなんて苦いだけ– karşılıksız sevgiye sahip olmak çok acı.友達でいいよ– arkadaş olabiliriz.すれ違いざま 一言交わすだけ– birbirimizden geçiyoruz. sadece bir şey söylemeliyiz.それだけでいいなんて– bu yapabileceğim…

  • YOASOBI – ミスター Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – ミスター Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    La-la-la, la-la-la– La-la-la, la-la-laLa-la-la, la-la-la, la– La-la-la, la-la-la, la シングルサイズの部屋で 一人きり– Tek kişilik odada bir kişi思い出すのはあなたとの暮らし– seninle yaşadığımı hatırlıyorum.物語の舞台は ビルが群れる– hikaye bir grup bina tarafından belirlenir大都会を遠くに見る 海辺の街– Uzaktaki büyük bir şehre bakan bir sahil şehri La-la-la, la-la-la– La-la-la, la-la-laLa-la-la, la-la-la, la– La-la-la, la-la-la, la 初めて会った日のことだって– ilk tanıştığımız gün hakkında.今もまだちゃんと覚えてる– hala hatırlıyorum.フォーマルなシャツジャケットが– resmi bir gömlek ceket.少し不似合いなあなた–…

  • YOASOBI – 三原色 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – 三原色 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    どこかで途切れた物語– Bir yerlerde kopan bir hikaye僕らもう一度その先へ– hadi bir daha git.たとえ何度離れてしまっても– kaç kere gidersen gitほら繋がっている– bak, bağlantılı. それじゃまたね– sonra görüşürüz.交わした言葉– laf alışverişinde bulunduk.あれから幾つ朝日を見たんだ– o zamandan beri kaç güneş gördüm?それぞれの暮らしの先で– her hayatın sonundaあの日の続き– O günün devamı再会の日– Birleşme Günü 待ち合わせまでの時間がただ– sadece buluşma zamanı.過ぎてゆく度に胸が高鳴る– ne zaman geçsem göğsüm çınlıyor.雨上がりの空見上げれば– Eğer yağmurdan sonra gökyüzüne bakarsanızあの日と同じ様に– tıpkı o gün gibi.架かる七色の橋– Yedi…

  • YOASOBI Feat. ミドリーズ – ツバメ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI Feat. ミドリーズ – ツバメ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    煌く水面の上を– Köpüklü suyun üstünde夢中で風切り翔る– ben deliyim ve bitireceğim.翼をはためかせて– kanatlarını çırpsınlar.あの街へ行こう– o şehre gidelim.海を越えて– Okyanusun ötesinde 僕はそう小さなツバメ– küçük bir kırlangıcım.辿り着いた街で触れた– geldiğim şehirde ona dokundum.楽しそうな人の声– Eğleniyor gibi görünen bir insanın sesi悲しみに暮れる仲間の声– Kederli bir adamın sesi みんなそれぞれ違う暮らしの形– herkesin farklı bir yaşam tarzı vardır.守りたくて気付かないうちに– onu korumak istedim ama farkında değildim.傷付け合ってしまうのはなぜ– neden birbirimize zarar veriyoruz?同じ空の下で– Aynı gökyüzünün altında 僕らは色とりどりの命と– çok…

  • YOASOBI – あの夢をなぞって Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – あの夢をなぞって Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    夜の空を飾る綺麗な花– Gece gökyüzünü süsleyen güzel çiçekler街の声をぎゅっと光が包み込む– Işık şehrin sesini sarar音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は– sesin olmadığı bir dünyada, sadece iki kişi kelimeleri duyabilir「好きだよ」– “Bunu beğendim.” 夢の中で見えた未来のこと– Rüyalarımda gördüğüm gelecek夏の夜、君と、並ぶ影が二つ– Bir yaz gecesinde, seninle dizilmiş iki gölge var.最後の花火が空に昇って消えたら– son havai fişekler gökyüzüne çıkıp kaybolduğundaそれを合図に– bunu bir işaret ver. いつも通りの朝に– her zamanki gibi sabahいつも通りの君の姿– her zamanki gibi görünüyorsun.思わず目を逸らしてしまったのは– ve yardım edemedim…

  • YOASOBI – もしも命が描けたら Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    YOASOBI – もしも命が描けたら Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    月が綺麗な夜に– Ayın güzel olduğu gece森の中でただひとり– Ormanda yalnızこの世界から旅立つ前に– bu dünyadan ayrılmadan önceこれまでの日々を浮かべる– Şimdiye kadar yüzen günler 裕福じゃない暮らしそれでも– zengin değilim. zengin değilim. zengin değilim. zengin değilim. zengin değilim.いつだってそばには母の優しさ– annemin nezaketi her zaman yanımda.僕の描く絵を大好きだと言ってくれた人– bana resimlerimi sevdiğini söyleyen.二人生きるために夢も捨て働いて– onlarla yaşamak için hayallerimizi terk ettik ve birlikte çalıştık.それでも訪れる別れ– Hala ziyarete elvedaそんな時に君に出会い– seninle o zaman tanıştım.恋に落ちた– Âşık oldum.愛を知った– aşkı bilirim.…