Слёзы нихуя тебе не дали
– Gözyaşları sana hiçbir şey vermedi
Планы ничего не изменили
– Planlar hiçbir şeyi değiştirmedi
Разговоры — просто трата времени
– Konuşmak sadece zaman kaybıdır
Встань и пойди за этим
– Ayağa kalk ve bunun için git
Встань и возьми
– Ayağa kalk ve al
Твой папа в тебя верил, может, может быть
– Baban sana inanıyordu, belki belki de
Может, молодой он был — такой же, как и ты
– Belki de gençti — tıpkı senin gibi
Так же хотел денег, так же двигал без еды
– Ayrıca para istedim, yemek yemeden de hareket ettim
Я с семнадцати люблю их, не могу без суеты
– On yedi yaşından beri onları seviyorum, yaygara yapmadan yapamam
Что ты сделал для себя хотя бы, а?
– En azından kendin için ne yaptın, ha?
Встать на ноги к лету, но уже октябрь
– Yaza kadar ayağa kalkın, ama zaten Ekim ayında
Тебе не вывести двадцатки, так какие лямы? (Чё?)
– 20 doları çıkaramayacaksın, peki hangileri? (Ne?)
Тебе не вылезти никогда из этой ямы
– Bu çukurdan asla çıkamazsın
Наркота или ты пьяный
– Uyuşturucu mu yoksa sarhoş musun
Не-е, хватит всё валить на обстоятельства
– Hayır, her şeyi bu duruma düşürmeyi bırak
Возможность есть всегда, но тут вопрос: Где твои яйца?
– Her zaman bir fırsat vardır, ama asıl soru şu: Taşakların nerede?
Ты говоришь всегда: я знаю сам
– Her zaman diyorsun ki, Ben kendim biliyorum
Хули я знаю, если в башне ветер?
– Kulede rüzgar olup olmadığını nereden bilebilirim?
И хуй он сможет раздуть паруса
– Ve lanet olası yelkenleri şişirebilir
Не-е, я ненавижу сплетни
– Hayır, dedikodudan nefret ederim
А твои пацаны напиздят — серьёзно, долб
– Ve senin çocukların da yazacaklar – cidden, salak herif
В словах нету толка
– Kelimelerin hiçbir anlamı yok
Да, плакать можно иногда
– Evet, bazen ağlayabilirsin
Но плакать без причины может только тёлка
– Ama sebepsiz yere ağlamak için sadece bir düve olabilir
Ведь слёзы нихуя тебе не дали
– Çünkü sana hiçbir şey gözyaşları vermediler
Планы ничего не изменили
– Planlar hiçbir şeyi değiştirmedi
Разговоры — просто трата времени
– Konuşmak sadece zaman kaybıdır
Встань и пойди за этим
– Ayağa kalk ve bunun için git
Встань и возьми
– Ayağa kalk ve al
(Встань и возьми, встань и возьми)
– (Kalk ve al, kalk ve al)
Планы ничего не изменили
– Planlar hiçbir şeyi değiştirmedi
Разговоры — просто трата времени
– Konuşmak sadece zaman kaybıdır
Встань и пойди за этим
– Ayağa kalk ve bunun için git
Встань и возьми
– Ayağa kalk ve al
Встань и возьми
– Ayağa kalk ve al
Хули просто говорить тебе?
– Neden sana bunu söyleyip duruyorsun?
Ты встань и возьми, встань и возьми, встань и возьми
– Sen kalk ve al, kalk ve al, kalk ve al, kalk ve al
Хули просто говорить тебе?
– Neden sana bunu söyleyip duruyorsun?
Ты встань и возьми, встань и возьми, встань и возьми
– Sen kalk ve al, kalk ve al, kalk ve al, kalk ve al
(С суками играй на раздевание
– (Sürtüklerle soyunmak için oyna
Чё, дохуя загадка? Разгадай меня)
– Ne, lanet olası bir gizem mi? Beni çöz)
Женщина, ты правда думаешь, что можешь стать выше
– Kadın, gerçekten daha uzun olabileceğini düşünüyorsun
Чем мои тыла, пока мне не родила?
– Bana doğum yapmadan önce arkamdaki şey nedir?
Поц, ты думаешь, ты друг? Но так не думают тела
– Baba, arkadaş olduğunu mu düşünüyorsun? Ama bedenler böyle düşünmüyor
Вам всем нужно шевелить своим туловищем побыстрее
– Hepinizin vücudunuzu hızlı hareket ettirmeniz gerekiyor
Женщина, ты правда думаешь, что можешь стать выше
– Kadın, gerçekten daha uzun olabileceğini düşünüyorsun
Чем мои тыла, пока мне не родила?
– Bana doğum yapmadan önce arkamdaki şey nedir?
Поц, ты думаешь, ты друг? Но так не думают тела
– Baba, arkadaş olduğunu mu düşünüyorsun? Ama bedenler böyle düşünmüyor
Вам всем нужно шевелить своим туловищем побыстрее
– Hepinizin vücudunuzu hızlı hareket ettirmeniz gerekiyor
Ведь слёзы нихуя тебе не дали
– Çünkü sana hiçbir şey gözyaşları vermediler
Планы ничего не изменили
– Planlar hiçbir şeyi değiştirmedi
Разговоры — просто трата времени
– Konuşmak sadece zaman kaybıdır
Встань и пойди за этим
– Ayağa kalk ve bunun için git
Встань и возьми
– Ayağa kalk ve al
(Встань и возьми, встань и возьми)
– (Kalk ve al, kalk ve al)
Планы ничего не изменили
– Planlar hiçbir şeyi değiştirmedi
Разговоры — просто трата времени
– Konuşmak sadece zaman kaybıdır
(Встань и пойди за этим)
– (Ayağa kalk ve bunun için git)
Встань и пойди за этим
– Ayağa kalk ve bunun için git
Встань и возьми
– Ayağa kalk ve al
Скриптонит – Трата Времени Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.