تمون ياحبي علي تمون
– Timon, aşkım, Ali Timon
تمون لو تخطي علي تمون
– Timon eğer beni atlarsan Timon
خذ راحتك من كافها للكاف
– Rahatınızı Kaffa’dan Kaffa’ya taşıyın
لايابعد ناس علي يخطون
– Üzerime basan daha fazla insan yok.
خطاك انيس وهم خطاهم جاف
– Ayak seslerin nazik ve kuru
فدا الكرز واللؤلؤ المكنون
– FDA kiraz ve inci makro besin maddesi
فدا العيون وخدك الشفاف
– Feda’nın gözleri ve şeffaf yanağın
فدا الرموش اللي تدك حصون
– Kaleleri sıkıştıran Fede kirpikleri
والشامه اللي جت على ميهاف
– Ve mihav’a binen köstebek
فدا الرموش اللي تدك حصون
– Kaleleri sıkıştıran Fede kirpikleri
والشامه اللي جت على ميهاف
– Ve mihav’a binen köstebek
فدا الجمال اللي ماهو بالكون
– Evrenin güzelliği
عنق الغزال وحربة السياف
– Geyiğin boynu ve kılıç ustasının süngüsü
فدا الصباح اللي طلع من دون
– Olmadan doğup giden sabah
لیل سدل وارخي على الارياف
– Gece eyeri ve kırsalda rahatlayın
يا المترف المتكامل المزيون
– Oh, mükemmel yuppi
عذبتني ياكامل الاوصاف
– Bana işkence ettin, tam açıklama
(عذبتني ياكامل الاوصاف)
– (Bana işkence etti, tam açıklama)
يا المترف المتكامل المزيون
– Oh, mükemmel yuppi
عذبتني ياكامل الاوصاف
– Bana işkence ettin, tam açıklama
اشلون ماارحب لاجيت اشلون
– Ajit Ashlon’a hoş geldiniz
ان كان مارحبت بي خلاف
– Beni hoş karşıladığın şey bir anlaşmazlık olsaydı
انته مكانك في وسط العيون
– Gözlerin ortasındaki yerini bitir
رمش وطا والرمش ذاك لحاف
– Göz kırp ve göz kırp şu yorganı
وقت يجيبك بالمطر مقرون
– Yağmurla birlikte sana cevap verme zamanı
وقت ماجابك من سنين عجاف
– Yalın yılların zamanı
وقت يجيبك بالمطر مقرون
– Yağmurla birlikte sana cevap verme zamanı
وقت ماجابك من سنين عجاف
– Yalın yılların zamanı
تمون ياحبي علي (ياحبي تمون)
– Timon, aşkım benim üzerimde (Timon, aşkım)
خذ راحتك من كافها للكاف
– Rahatınızı Kaffa’dan Kaffa’ya taşıyın
وقت يجيبك بالمطر مقرون
– Yağmurla birlikte sana cevap verme zamanı
وقت ماجابك من سنين عجاف
– Yalın yılların zamanı
تمون ياحبي علي (ياحبي تمون)
– Timon, aşkım benim üzerimde (Timon, aşkım)
خذ راحتك من كافها للكاف
– Rahatınızı Kaffa’dan Kaffa’ya taşıyın
(خذ راحتك من كافها للكاف)
– (Kafeden kafeye rahat olun)
نادر الشراري – تمون Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.