Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet, evet
Uh
– ah
Ask you once, ask you twice now
– Sana bir kez sordum, şimdi iki kez soruyorum
There’s lipstick on your collar
– Yakanda ruj var
You say she’s just a friend now
– Şimdi sadece arkadaşım diyorsun
Then why don’t we call her
– O zaman neden onu aramıyoruz?
So you wanna go home with someone
– Yani biriyle eve gitmek istiyorsun
To do all the things you used to do to me
– Bana yaptığınız her şeyi yapmak için
I swear, I know you do
– Yemin ederim biliyorum
Used to take me out, in your fancy car
– Süslü arabanla beni dışarı çıkarırdın
And make out in the rain
– Ve yağmurda çık
And when I ring you up
– Ve seni aradığımda
Don’t know where you are
– Nerede olduğunu bilmiyorum
‘Til I hear her say your name
-Senin adını söylediğini duyana kadar
Used to sing along, when you played guitar
– Gitar çaldığında şarkı söylerdi.
That’s a distant memory
– Bu uzak bir anı
Hope she treats you better than you treated me, ha
– Umarım sana davrandığından daha iyi davranır, ha
I’m onto you, yeah you
– Ben senin üzerindeyim, evet senin
I’m not your number one
– Ben senin için bir numara değilim
I saw you, with her
– Seni onunla gördüm
Kissing and having fun
– Öpüşüyor ve eğleniyorsun
If you’re giving her all of your money and time
– Ona tüm paranı ve zamanını veriyorsan
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
– Burada oturup kendimi senin için harcamayacağım, evet, senin
Ciao adios, I’m done
– Elveda, işim bitti.
Ciao adios, I’m done
– Elveda, işim bitti.
Ciao adios, I’m done
– Elveda, işim bitti.
After three, after four times
– Üçten sonra, dört kez sonra
Why did I bother?
– Neden uğraştım ki?
Tell me how many more times
– Kaç kez daha söyle
Does it take to get smarter?
– Daha akıllı olmak gerekir mi?
Don’t need to deny the hurt and the lies
– Acı ve yalanları inkar etmenize gerek yok
And all of the things that you did to me
– Ve bana yaptığın her şey
I swear, I know you did
– Yemin ederim, yaptığını biliyorum
And now you take her out, in your fancy car
– Ve şimdi onu dışarı çıkar, süslü arabanla
And you make out in the rain
– Ve yağmurda çıkıyorsun
And when she rings you up
– Ve seni aradığımda
She know where you are
– Nerede olduğunu biliyor
But I know differently
– Ama farklı biliyorum
Now she sings along, when you play guitar
– Şimdi gitar çalarken şarkı söylüyor
Making brand new memories
– Yepyeni anılar yaratma
Hope you treat her better than you treated me
– Umarım ona bana davrandığından daha iyi davranırsın
I’m onto you, yeah you
– Ben senin üzerindeyim, evet senin
I’m not your number one
– Ben senin için bir numara değilim
I saw you, with her
– Seni onunla gördüm
Kissing and having fun
– Öpüşüyor ve eğleniyorsun
If you’re giving her all of your money and time
– Ona tüm paranı ve zamanını veriyorsan
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
– Burada oturup kendimi senin için harcamayacağım, evet, senin
Ciao adios, I’m done (I’m done)
– Elveda, işim bitti (işim bitti)
Ciao adios, I’m done (no, no, no, no)
– Elveda, işim bitti (hayır,hayır,hayır,hayır)
Ciao adios, I’m done
– Elveda, işim bitti
If you’re giving her all of your money and time
– Ona tüm paranı ve zamanını veriyorsan
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
– Burada oturup kendimi senin için harcamayacağım, evet, senin
Ciao adios, I’m done
– Elveda, işim bitti
And now you take her out, in your fancy car
– Ve şimdi onu dışarı çıkar, süslü arabanla
And make out in the rain
– Ve yağmurda çıkıyorsun
And when she rings you up
– Ve seni aradığımda
She know where you are
– Nerede olduğunu biliyor
But I know differently
– Ama farklı biliyorum
Now she sings along, when you play guitar
– Şimdi gitar çalarken şarkı söylüyor
Making brand new memories
– Yepyeni anılar yaratma
Hope you treat her better than you treated me
– Umarım ona bana davrandığından daha iyi davranırsın
I’m onto you, yeah you
– Ben senin üzerindeyim, evet senin
I’m not your number one
– Ben senin için bir numara değilim
I saw you, with her
– Seni onunla gördüm
Kissing and having fun
– Öpüşüyor ve eğleniyor
If you’re giving her all of your money and time
– Ona tüm paranı ve zamanını veriyorsan
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
– Burada oturup kendimi senin için harcamayacağım, evet, senin
Ciao adios, I’m done (I’m done)
– Elveda, işim bitti (işim bitti)
Ciao adios, I’m done (you get on with your life, I’ll get on with my life)
– Ciao adios, işim bitti (hayatına devam edersin, hayatımla devam edeceğim)
Ciao adios, I’m, I’m done
– Ciao adios, işim bitti
If you’re giving her all of your money and time
– Ona tüm paranı ve zamanını veriyorsan
I’m not gonna sit here wasting mine on you, yeah, you
– Burada oturup kendimi senin için harcamayacağım, evet, senin
Ciao adios, I’m done
– Elveda, işim bitti
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.