生是巴生人 死是巴生魂– Hayat bir Klang insanıdır, ölüm bir Klang ruhudurK-L-A-N-G 請你吃 B-K-T– K-L-A-N-G sizi B-K-T yemeye davet ediyor.來者都是客 必經巴生河– Tüm gelenler turisttir ve Klang Nehri’nden geçmelidir你拿我們沒輒 這是 PA SANG 的原則– BİZİMLE HİÇBİR İLGİN YOK. Bu PA SANG’IN PRENSİBİ. 出生在巴生 膽小的畜牲都不敢出聲– Klang’da doğan ürkek hayvanlar konuşmaya cesaret edemez覺得 PA SANG 人 個個都拿著 parang 刀出門– Sanırım PA […]
Kategori: Genel
久しぶり、どうしたんだよ 髭なんか生やして– uzun zaman oldu. neyin var senin? sakal bırak.肌の色も真っ黒だしヒッピーみたいじゃんか– o siyah. hippiye benziyor.随分と遠くまで行ってきたらしいじゃん– görünüşe göre çok yol kat ettin.何か掴んだかよ?とりあえずは飲もうぜ– bir şey bulabildin mi?şimdilik içelim.みんなお前のこと何気に心配してたんだ– herkes senin için neden endişelendi?みんなっつうと、そう いつものメンツのことなんだけど– millet, her zamanki adamlarla ilgili.今日はちょっと忙しくて来れないみたいなんだ– bugün biraz meşgulüm, o yüzden gelemem.だからえっと、そうだな 二人だけで話そう– yani, uh, evet. sadece konuşalım.それにしてもみんないつの間にかいなくなるよな– öyle olsa bile, sen farkına varmadan herkes […]
(I love me)– (Beni seviyorum) פרפרים, אצלי הם כבר מזמן הפכו להיות מצרך נדיר– Kelebekler, benim için uzun zamandır nadir bir mal olmuştur.עם החומות כלום לא נכנס אליי, בניתי לי מבצר אדיר– Duvarlarla hiçbir şey yoluma çıkmadı. Harika bir kale inşa ettim.ובלילות לבד מצד לצד, פיזרתי ת’שדים בעיר– Ve yalnız gecelerde şehirdeki şeytanları yaydım.היית משתגע […]
В детстве, я помню, была мечта– Çocukken bir rüyanın olduğunu hatırlıyorumИ мир зелёным казался мне тогда, мне тогда– Ve dünya bana o zamanlar yeşil görünüyordu, o zamanlar banaВеря в мечту и в счастливые грёзы– Rüyaya ve mutlu rüyalara inanmakДень за днём я жил, улетели те годы, улетели те годы– Her geçen gün yaşadım, o yıllar […]
Толпы людей, рожденных в каменных блоках– Taş bloklarda doğan insanların kalabalıklarıО чем мечтали уже не помнят– Artık hayal ettikleri şeyleri hatırlamıyorlarКогда надежды все ломает безысходность– Umutlar her şeyin umutsuzluğunu kırdığı zamanЭто чувство мне так знакомо– Bu his bana çok tanıdık geliyor Знай, никогда не поздно в этой жизни– Bil ki, bu hayatta asla geç değildirПослать […]
Ты носишь эску, ладно– Esca’yı taşıyorsun, tamam mıНе любишь с детства латте– Çocukluğundan beri latte sevmiyorsunВсё по жак фреску складно– Her şey Jacques fresk’e göre katlanabilirНас везёт эскалатор– Yürüyen merdiven bizi şanslı sayıyorЯ в эту бездну падал– Bu uçuruma düştümЯ вверх, ты вниз, так надо– Ben yukarıdayım, sen aşağıdasın, böyle yapmalısınМежду нами два ярда– Aramızda […]
מי ידע לחזק אותך– Seni nasıl güçlendireceğini kim bilebilirdiיפחד לאבד אותך– Seni kaybetmekten korkmaמי אם לא אני לא זה לא אני– Kim değilse? Bilmiyorum, ben değilim.שנוגע בך– bu sana dokunuyor.מי יבכה בעצבות שלך– Üzüntünde kim ağlayacakויצחק מכל שטות שלך– ve tüm saçmalıklarına gülמי אם לא אני– Ben olmasam kimלא זה לא אני– Hayır, ben değilim.בשפיות […]
قد شكيت من الجروح– Yaralardan şikayetçiydim.قد بكيت من الألم– Acı içinde ağladımودّع بكيفك وروح– Ruhunuza ve ruhunuza elveda deyinعزتي، عندي اهم– Canım, en önemlisine sahibim.قد شكيت من الجروح– Yaralardan şikayetçiydim.قد بكيت من الألم– Acı içinde ağladımودّع بكيفك وروح– Ruhunuza ve ruhunuza elveda deyinعزتي، عندي اهم– Canım, en önemlisine sahibim. خنت لك قلبٍ يبيك– Kalbini sana […]
菲道尔 – 早点回家 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
你看過我最快樂的樣子嗎– Beni hiç en mutlu gördün mü?是我牽著你的手 駕著手牙– Elini tutup dişlerini sürüyorum.而你也緊緊牽著我– Ve sen beni sıkıca tutuyorsun靠在我的肩膀– Omzuma yaslanmış 你看過我最無憂的樣子嗎– Hiç en kaygısız bakışımı gördün mü?是我們抱在一起 低聲說話– Birbirimize sarıldık ve fısıldadık你躺在我懷裡睡著的模樣– Kollarımda uyuya kalman多漂亮– Ne kadar güzel 你總叫我早點回家– Her zaman eve erken gitmemi söylersin.那你知道什麼是家嗎– Evin ne olduğunu biliyor musun?是我擁抱你的時候– Sana sarılma zamanım geldi.你在我懷裡的那一霎那– Kollarımda olduğun […]
Когда заходит он– O içeri girdiğindeВсе смотрят только на него– Herkes sadece ona bakıyorОн из тех мужчин– O o adamlardan biriС кем как за каменной стеной– Kiminle taş duvarın arkasında nasıl Он словно из кино– Sanki bir filmden gelmiş gibiРешительный, холодный взгляд– Kararlı, soğuk bir bakışКто твоя Мадлен, Бонд– Madeleine’in kim, BondСтоп, это же я– […]
Давай попросим у друга машину– Bir arkadaşımızdan bir araba isteyelimПлевать, что разбудим– Uyanmamız umurumda değilОн нам не откажет– Bize hayır demeyecekПропустим экзамены завтра– Yarın sınavları kaçıracağızНас не отчислят– KovulmayacağızПапа отмажет– Babam bunu kaldıracakБез проблем– Sorun değil Меня пугает вид сбитых колен– Dizlerimin çarpmasından korkuyorumНам обоим нужно по пол часа– İkimiz de yarım saate ihtiyacımız varЧтобы […]
יותר מידי מקשיב לאחרים– Başkalarını çok fazla dinlemekהראש שלך מחוק משיחות– Kafan konuşmalardan silindi.מרוב לחצים ויועצים– Baskı ve danışmanlarשכחת מה אתה רוצה להיות– Ne olmak istediğini unuttun. חשבת מועדון ימחק ת’בעיות– Kulübün sorunları sileceğini düşündün.אז יצאת ושתית ערימות, אידיוט– Sen de dışarı çıkıp yığın yığın içtin, göt herif.נפלת לספה ספוג באלכוהול– Alkolle ıslanmış bir kanepeye […]