Put your middle fingers up
– Orta parmaklarını Kaldır
Take a shot, throw it up and don’t stop
– Bir atış yap, kustur ve durma
I’m, I’m, I’m living that life on the dark side
– Ben, ben, ben bu hayatı karanlık tarafta yaşıyorum
(Hoo, hoo, hoo, hoo)
– (Hoo, hoo, hoo, hoo)
Every psycho in the scene
– Sahnedeki her psikopat
Hands up and follow me saying (hoo, hoo, hoo, hoo)
– Eller yukarı ve beni takip et (hoo, hoo, hoo, hoo)
Empire of the freaks, all drinks on me
– Ucubeler İmparatorluğu, tüm içecekler benden
Just another night in my pitch black paradise
– Zifiri karanlık cennetimde başka bir gece
Don’t wanna cry, so I gotta get paralyzed
– Ağlamak istemiyorum, bu yüzden felç olmalıyım
My body is my weapon, so I keep it loaded
– Vücudum benim silahım, bu yüzden dolu tutuyorum
‘Til I’m all over the place like my head exploded
– Her yerde başım patlamış gibi olana kadar
Don’t waste your prayers, they can’t save us
– Dualarınızı boşa harcamayın, bizi kurtaramazlar
Lifestyles of the sick and dangerous
– Hasta ve tehlikeli yaşam tarzları
Put your middle fingers up
– Orta parmaklarını Kaldır
Take a shot, throw it up and don’t stop
– Bir atış yap, kustur ve durma
I’m, I’m, I’m living that life on the dark side
– Ben, ben, ben bu hayatı karanlık tarafta yaşıyorum
Likе the 27 Club, headshot
– 27 kulübü gibi, headshot
We don’t wanna grow up
– Yok biz büyümek istemiyoruz.
I’m, I’m, I’m living that lifе on the dark side
– Ben, ben, ben bu hayatı karanlık tarafta yaşıyorum
Life on the dark side
– Karanlık tarafta hayat
(Hoo, hoo, hoo, hoo)
– (Hoo, hoo, hoo, hoo)
Every psycho in the scene
– Sahnedeki her psikopat
Hands up and follow me saying (hoo, hoo, hoo, hoo)
– Eller yukarı ve beni takip et (hoo, hoo, hoo, hoo)
Empire of the freaks, all drinks on me
– Ucubeler İmparatorluğu, tüm içecekler benden
I’m in a cave of man-made misery
– İnsan yapımı bir sefalet mağarasındayım
Digging a grave for myself and my enemies
– Kendim ve Düşmanlarım için bir mezar kazmak
Of all the dark things that keep me wasted
– Beni boşa harcayan tüm karanlık şeylerden
You’re the sweetest I’ve ever tasted
– Sen şimdiye kadar tattığım en Tatlısın
Put your middle fingers up
– Orta parmaklarını Kaldır
Take a shot, throw it up and don’t stop
– Bir atış yap, kustur ve durma
I’m, I’m, I’m living that life on the dark side
– Ben, ben, ben bu hayatı karanlık tarafta yaşıyorum
Like the 27 Club, headshot
– 27 kulübü gibi, headshot
We don’t wanna grow up
– Yok biz büyümek istemiyoruz.
I’m, I’m, I’m living that life on the dark side
– Ben, ben, ben bu hayatı karanlık tarafta yaşıyorum
Life on the dark side
– Karanlık tarafta hayat
Just another night in my pitch black paradise
– Zifiri karanlık cennetimde başka bir gece
Don’t wanna cry so I gotta get paralyzed
– Ağlamak istemiyorum bu yüzden felç olmalıyım
Don’t waste your prayers, they can’t save us
– Dualarınızı boşa harcamayın, bizi kurtaramazlar
Lifestyles of the sick and dangerous
– Hasta ve tehlikeli yaşam tarzları
Put your middle fingers up
– Orta parmaklarını Kaldır
Take a shot, throw it up and don’t stop
– Bir atış yap, kustur ve durma
I’m, I’m, I’m living that life on the dark side
– Ben, ben, ben bu hayatı karanlık tarafta yaşıyorum
Like the 27 Club, headshot
– 27 kulübü gibi, headshot
We don’t wanna grow up
– Yok biz büyümek istemiyoruz.
I’m, I’m, I’m living that life on the dark side
– Ben, ben, ben bu hayatı karanlık tarafta yaşıyorum
Life on the dark side
– Karanlık tarafta hayat
(Hoo, hoo, hoo, hoo)
– (Hoo, hoo, hoo, hoo)
Every psycho in the scene
– Sahnedeki her psikopat
Hands up and follow me saying (hoo, hoo, hoo, hoo)
– Eller yukarı ve beni takip et (hoo, hoo, hoo, hoo)
Empire of the freaks, all drinks on me
– Ucubeler İmparatorluğu, tüm içecekler benden
Blind Channel – Dark Side İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.