La Franela – Hacer un Puente İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Si te veo, amor, del otro lado, no voy a dudar
– Seni görürsem, aşkım, diğer tarafta, tereddüt etmeyeceğim
Todo lo que veo
– Gördüğüm her şey
Más todo lo que siento
– Daha çok hissettiğim her şey

Si te veo, amor, del otro lado, yo voy a cruzar
– Seni görürsem, aşkım, diğer tarafta, karşıya geçeceğim
Todo lo que tengo
– Sahip olduğum tek şey
Es todo lo que intento
– Tek denediğim bu

Un carnaval, un río bravo, una calle en contramano, un hospital
– Bir karnaval, bir Rio grande, contramano’da bir sokak, bir hastane
Abandonado, la oscuridad
– Terk edilmiş, karanlık
De corazón, yo voy andando de tu mano
– Yürekten, senin elinden yürüyorum

Si te veo, amor, del otro lado, no voy a dudar
– Seni görürsem, aşkım, diğer tarafta, tereddüt etmeyeceğim
Todo lo que veo
– Gördüğüm her şey
Más todo lo que siento
– Daha çok hissettiğim her şey

Si te veo, amor, del otro lado, yo voy a cruzar
– Seni görürsem, aşkım, diğer tarafta, karşıya geçeceğim
Todo lo que tengo
– Sahip olduğum tek şey
Es todo lo que intento
– Tek denediğim bu

Un temporal, un circo malo, una playa sin verano en espiral
– Bir fırtına, kötü bir sirk, yaz dönüşü olmayan bir plaj
Abandonado, la claridad
– Terk edilmiş, açıklık
De corazón, yo voy andando de tu mano
– Yürekten, senin elinden yürüyorum

Sin ganar, vos no mentís
– Kazanmadan yalan söylemezsin.
No está tan mal
– O kadar da kötü değil
Nada mal
– Hiç fena değil

Va a ser tan lindo hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
De verdad, todo para vos
– Gerçekten, senin için her şey
Va a ser hermoso hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
Sobre el mar, solo para vos
– Denizde, sadece senin için

Si te veo, amor, del otro lado, yo voy a cruzar
– Seni görürsem, aşkım, diğer tarafta, karşıya geçeceğim
Todo lo que tengo
– Sahip olduğum tek şey
Es todo lo que intento
– Tek denediğim bu

Un carnaval, un río bravo, una calle en contramano, un hospital
– Bir karnaval, bir Rio grande, contramano’da bir sokak, bir hastane
Abandonado, la oscuridad
– Terk edilmiş, karanlık
De corazón yo voy andando de tu mano
– Yürekten yürüyorum senin elinden

Sin ganar, vos no mentís
– Kazanmadan yalan söylemezsin.
No está tan mal
– O kadar da kötü değil
Nada mal
– Hiç fena değil

Va a ser tan lindo hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
De verdad, todo para vos
– Gerçekten, senin için her şey
Va a ser hermoso hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
Sobre el mar, solo para vos
– Denizde, sadece senin için

Va a ser tan lindo hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
De verdad, todo para vos
– Gerçekten, senin için her şey
Va a ser hermoso hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
Sobre el mar, solo para vos
– Denizde, sadece senin için

Va a ser tan lindo hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
De verdad, todo para vos
– Gerçekten, senin için her şey
Va a ser hermoso hacer un puente
– Köprü yapmak çok güzel olacak
Sobre el mar
– Deniz hakkında




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın