Денис Клявер - Когда Ты Станешь Большим Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Когда ты станешь большим, сын- Büyüdüğün zaman evlat
Мне очень хочется знать, дочь
- Gerçekten bilmek istiyorum kızım mı
Мне очень хочется верить, что ты откроешь все двери
- Bütün kapıları açacağına gerçekten inanmak istiyorum
Не бойся что-то менять!
- Bir şeyi değiştirmekten korkma!
Смотришь на меня без сомнения, мол, папа
- Bana hiç şüphesiz bakıyorsun, diyorlar ki, baba
Я всё знаю, понимаю - всё без исключения
- Her şeyi biliyorum, anlıyorum - istisnasız her şeyi
Давай без нравоучения, я здесь давно
- Ahlaksız olalım, uzun zamandır buradayım
А я пытаюсь объяснить твое назначение
- Ben de senin amacını açıklamaya çalışıyorum
Пока ты молодой, как важно выбрать
- Sen gençken, seçmek ne kadar önemli
Точное направление для правильного движения
- Doğru hareket için doğru yön
Ведь мне не всё равно
- Sonuçta umurumda değil
Как ты будешь жить, с кем ты будешь плыть
- Nasıl yaşayacaksın, kiminle yelken açacaksın
Я не хочу тебя учить, но просто ты пойми
- Sana öğretmek istemiyorum ama sadece anla
А кем еще мне дорожить?!
- Başka kime değer vereceğim?!
Когда ты станешь большим, сын
- Büyüdüğün zaman evlat
Мне очень хочется знать, дочь
- Gerçekten bilmek istiyorum kızım mı
Мне очень хочется верить, что ты откроешь все двери
- Bütün kapıları açacağına gerçekten inanmak istiyorum
Не бойся что-то менять!
- Bir şeyi değiştirmekten korkma!
Когда ты станешь большой, дочь
- Büyüyünce kızım
Когда доверишься мне, сын
- Bana güvendiğin zaman, evlat
Тогда поймёшь, почему всё, что я не смог
- O zaman neden yapamadığımı anlayacaksın
Мечтаю воплотить в тебе!
- Rüyamda seni somutlaştırmayı hayal ediyorum!
Когда ты станешь большим, сын
- Büyüdüğün zaman evlat
Мне очень хочется знать, дочь
- Gerçekten bilmek istiyorum kızım mı
Мне очень хочется верить, что ты откроешь все двери
- Bütün kapıları açacağına gerçekten inanmak istiyorum
Не бойся что-то менять!
- Bir şeyi değiştirmekten korkma!
Когда ты станешь большой, дочь
- Büyüyünce kızım
Когда доверишься мне, сын
- Bana güvendiğin zaman, evlat
Тогда поймёшь, почему всё, что я не смог
- O zaman neden yapamadığımı anlayacaksın
Мечтаю воплотить в тебе!
- Rüyamda seni somutlaştırmayı hayal ediyorum!
Знаешь, я не зря все советую
- Biliyor musun, her şeyi boşuna tavsiye etmiyorum
Сам когда-то был на твоём месте
- Bir zamanlar senin yerinde olan bendim
Только поэтому помогаю с ответами
- Sadece bu yüzden cevaplara yardım ediyorum
Как это было давно!
- Ne kadar zaman önceydi bu!
Но если бы я мог вернуть всё это время
- Ama keşke tüm bu zamanı geri alabilseydim
Я многое, наверно, изменил без сожаления
- Muhtemelen pişmanlık duymadan birçok şeyi değiştirdim
Ну что, скажи свое мнение
- Pekala, fikrini söyle
Тебе ж не все равно
- Senin umurunda değil
Как ты будешь жить
- Nasıl yaşayacaksın
С кем ты будешь плыть
- Kiminle yelken açacaksın
Я не хочу тебя учить, но знай
- Sana öğretmek istemiyorum ama şunu bil ki
В любой момент с тобой готов я рядом быть!
- Her an seninle birlikte olmaya hazırım!
Когда ты станешь большим, сын
- Büyüdüğün zaman evlat
Мне очень хочется знать, дочь
- Gerçekten bilmek istiyorum kızım mı
Мне очень хочется верить, что ты откроешь все двери
- Bütün kapıları açacağına gerçekten inanmak istiyorum
Не бойся что-то менять!
- Bir şeyi değiştirmekten korkma!
Когда ты станешь большой, дочь
- Büyüyünce kızım
Когда доверишься мне, сын
- Bana güvendiğin zaman, evlat
Тогда поймёшь, почему всё, что я не смог
- O zaman neden yapamadığımı anlayacaksın
Мечтаю воплотить в тебе!
- Rüyamda seni somutlaştırmayı hayal ediyorum!
Когда ты станешь большим, сын
- Büyüdüğün zaman evlat
Мне очень хочется знать, дочь
- Gerçekten bilmek istiyorum kızım mı
Мне очень хочется верить, что ты откроешь все двери
- Bütün kapıları açacağına gerçekten inanmak istiyorum
Не бойся что-то менять!
- Bir şeyi değiştirmekten korkma!
Когда ты станешь большой, дочь
- Büyüyünce kızım
Когда доверишься мне, сын
- Bana güvendiğin zaman, evlat
Тогда поймёшь, почему всё, что я не смог
- O zaman neden yapamadığımı anlayacaksın
Мечтаю воплотить в тебе!
- Rüyamda seni somutlaştırmayı hayal ediyorum!
Когда ты станешь большой, дочь
- Büyüyünce kızım
Когда доверишься мне, сын
- Bana güvendiğin zaman, evlat
Тогда поймёшь, почему всё, что я не смог
- O zaman neden yapamadığımı anlayacaksın
Мечтаю воплотить в тебе
- Rüyamda seni somutlaştırmayı hayal ediyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Денис Клявер
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.