דודו אהרון & עדן מאירי - בחלומות שלנו İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
עכשיו תורך להישבר- Şimdi kırılma sırası sende
עכשיו התור שלי להיות נחמד פחות
- Şimdi daha az nazik olma sırası bende
ואל תבואי להתנצל
- Ve özür dilemeye gelme
כי המצפון שלך פתאום עבד שעות
- Çünkü vicdanınız aniden saatlerce çalıştı
השארת אותי עכשיו
- Şimdi sen beni terk ettin.
כמו חייל בודד
- Yalnız bir asker gibi
כמו חיה פצועה
- Yaralı bir hayvan gibi
כמו אדם בלי נשמה
- Ruhu olmayan bir adam gibi
זרקת אותי לשם
- Orada beni bir kenara attın.
רק אל תגידי שזה נגמר
- Sadece bitti deme
אז תגידי למה בלילות
- O zaman geceleri nedenini söyle
אני יושב ומחכה לך כמו שיכור
- Oturuyorum ve seni sarhoş gibi bekliyorum
אולי טעיתי שהפסקתי לטייל בתוך הדם שלך
- Belki de senin kanında yürümeyi bırakmakla hata ettim.
בחלומות שלנו
- Rüyalarımızda
ביקשתי שנאהב כל החיים
- Hayatım boyunca aşk istedim
זה לא עבד אני מודה
- İşe yaramadı. İTİRAF EDİYORUM.
אולי טעינו שנתנו לגורל הזה להתערב
- Belki de bu kaderin müdahale etmesine izin vermekle yanıldık
להשתלט עלינו
- Bizi kontrol altına al
עכשיו תורך להתאהב
- Şimdi Aşık olma sırası sende
במישהו שקצת מזכיר אותי מאוד
- Bana biraz hatırlatan biri
וכל הפחד מתערבב
- Ve tüm korku karışır
כמו השקרים שלך בפעם המיליון
- Milyonuncu kez yalanların gibi
השארת אותי עכשיו
- Şimdi sen beni terk ettin.
כמו חייל בודד
- Yalnız bir asker gibi
כמו חיה פצועה
- Yaralı bir hayvan gibi
כמו אדם בלי נשמה
- Ruhu olmayan bir adam gibi
זרקת אותי לשם
- Orada beni bir kenara attın.
רק אל תגידי שזה נגמר
- Sadece bitti deme
תגידי למה בלילות
- Geceleri nedenini söyle
אני יושב ומחכה לך כמו שיכור
- Oturuyorum ve seni sarhoş gibi bekliyorum
אולי טעיתי שהפסקתי לטייל בתוך הדם שלך
- Belki de senin kanında yürümeyi bırakmakla hata ettim.
בחלומות שלנו
- Rüyalarımızda
ביקשתי שנאהב כל החיים
- Hayatım boyunca aşk istedim
זה לא עבד אני מודה
- İşe yaramadı. İTİRAF EDİYORUM.
אולי טעינו שנתנו לגורל הזה להתערב
- Belki de bu kaderin müdahale etmesine izin vermekle yanıldık
להשתלט עלינו
- Bizi kontrol altına al
תגידי למה בלילות
- Geceleri nedenini söyle
אני יושב ומחכה לך כמו שיכור
- Oturuyorum ve seni sarhoş gibi bekliyorum
אולי טעיתי שהפסקתי לטייל בתוך הדם שלך
- Belki de senin kanında yürümeyi bırakmakla hata ettim.
בחלומות שלנו
- Rüyalarımızda
ביקשתי שנאהב כל החיים
- Hayatım boyunca aşk istedim
זה לא עבד אני מודה (אני מודה)
- İşe yaramadı itiraf ediyorum (itiraf ediyorum)
אולי טעינו שנתנו לגורל הזה להתערב
- Belki de bu kaderin müdahale etmesine izin vermekle yanıldık
להשתלט עלינו
- Bizi kontrol altına al
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- דודו אהרון, עדן מאירי
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.