ماجد الرسلاني - أدعج عيون Video Klip + Şarkı Sözleri

52 İzlenme

ماجد الرسلاني - أدعج عيون Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

اقبل علي يالغالي
- Öp beni canım.
معك العمر يهنالي
- Bu yaşta.
يابعد راسي وحالي
- Kafamın ötesinde ve şu anda.
تفداك باقي سنيني
- Geri kalan yıllarımı kaçırdın.
اهلن هلا بكل الغلا ملح وحلا
- Merhaba, tüm tuzlar ve tüm tuzlar.
حطيت قلبي بقلبك ومليت عيني بحبك
- Kalbimi senin kalbinle kırdım ve gözlerimi senin sevginle doldurdum.
دخيل ربي وربك يحفظك من شر العين
- Bir davetsiz misafir, lordum, lordunuz, sizi nazardan kurtarır.
راية هواك رفت غلاك بعالي سماك
- Huak Rıfat glak Baalı Samak'ın Sancağı
ميل على مياسك وانثر علي احساسك
- Suyuna bir mil koy ve hissini yay.
الكون فدوة راسك ياحور عين الدنيا
- Evren fudwa Rask, dünyanın gözü etrafında
باهي ونزيه ومالك شبيه بين الوجيه
- Bahi, adil ve benzer bir sahibi.
سهوم عينه ذباحه والزين كله مجتاحه
- Gözleri katledildi ve kostümün tamamı istila edildi.
لباس تاجه ووشاحه لله ياعالم دره
- Tacı ve atkısını Tanrı'ya tak, derh dünyası.
غرون فتون ادعج عيون
- Grunnfutton sopa gözler
وقلبن حنون مابين شله حطه
- Ve kabuğuyla kendi arasında sevgi dolu kalpler.
الوجه ولا غلطه مياس خصره جلطه
- Yüz, hata yok, MİAs, bel, pıhtı.
مرسوم بريشة فنان ويحي ويحاه
- Bir sanatçının tüyü ile ferman ve Yahya Yahya
ويلي ويلاه
- Willie.
وبري برياه
- Ve pre-Preah.
يعزف برموش عيونه وتر الهوا والحونه
- Kirpikleriyle, hwa'nın ve hwa'nın akoruyla oynuyor.
هيض قلبي بشجونه ملهم بعيونن نجلا
- Bir oğlunun gözlerinden ilham alan tutkusuyla kalbimi yendi.
خشف الرشا حبه نشا جوف الحشا
- Al-rashaah, aşkı, tamponun boşluğunun nişastası.
صاب الصبايا لوعه يافاخرن من نوعه
- SABB El-Sabaya Loh, türünün gururu
زاهي وكلك روعه متفردن بخصالك
- Parlak ve havalı, sana özgü.
غنج ودلال وحسن القبال
- Ganj, Dalal ve Hasan Kabal
ووحي الجمال ضروف وقتك ضدي
- Ve bu güzellik bana karşı geçirdiğin zamana ilham verdi.
ارفق علي وهدي الشوق بيح سدي
- Benimle ol ve benimle ol.
لا يطول عني غيابك
- Uzun sürmesin.
جرح الهوا لو انكوا ماله دوا
- Parasını unuturlarsa Hua'ya zarar ver Dua.
العين تجرف ماها يامهجتي وامناها
- Göz, hangi görüntünün yanıp söndüğünü deneyimliyor
صدتك جاب اقصاها يابو عيونن خدرانه
- Göğsün gitti, yuh! gözler uyuşmuş!
ليه يالمليح تترك طريح قلبه جريح
- Leigh, kalbi yaralı bir adamı terk ediyorsun.
الحرب كره وفره والحب حره وعبره
- Savaş, nefret ve sevgi özgürdür.
والوقت يكفي شره
- Ve zaman yeterli.
لو كان ماجاب اقصاي
- Öyle olsaydı bana,
الله عليم والله كريم والله رحيم
- Tanrı, cömert Tanrı, Tanrı merhametli olduğunu bilir.
يابدر نصف الشهر فرقاك موتن حمر
- Ayın yarısında dolunay.
تعال يكفي هجر ماعاد صبري يقواه
- Hadi ama, sabrımı bırakacak kadar.
والله حرام تنسى الغرام
- Ve Tanrı unutmanı korusun.
وفيك الهيام طير الوله لك يخفق
- Ve sende Gezgin, Tanrı'nın kuşu seni özlüyor.
ليتك تحن وترفق باللي لشوفك يشفق
- Keşke bana acıyacak kadar tatlı ve nazik olsaydın.
يالفارق المتفرد روحي حنت
- Ruhum ne kadar eşsiz bir fark yarattı.
وجاشي ونت وعيني دنت
- Ve Jashi alışkanlık ve gözlerim göçük
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
ماجد الرسلاني
ماجد الرسلاني - أدعج عيون Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=37648787b
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/eKKvQX3AV7w/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.