絢香 - ありがとうの輪 Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
ママのカサカサに荒れたその手が- annem hışırdıyor, kaba eller.
ずっと家族を守ってきた
- hayatım boyunca ailemi koruyordum.
当たり前の優しさに甘えた
- kabul ettiğim nezaket beni şımarttı.
離れて感じる大きな愛
- Uzakta hissetmek için büyük aşk
いつも照れくさくて言えない気持ち
- her zaman o kadar utangaçımdır ki bunu söyleyemem.
この歌に乗せて
- bu şarkıya koy
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
ちゃんと伝わるかな
- acaba doğru düzgün aktarabilir miyim?
その笑顔が勇気になる
- Bu gülümseme cesaret olur
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
この言葉一つで光がつながっていくよ
- bu kelimelerden biri ışığı birbirine bağlar
辛い思いを打ち明けた時に
- dargınlığımı itiraf ettiğimde
黙って泣いてくれた友達
- sessizce ağlayan arkadaşım
そんな君の泣き顔を見てたら
- ağlayan yüzünü böyle gördüğümde
うれしくてまた涙こぼれた
- gözyaşlarımı tekrar döktüğüme çok sevindim.
一人じゃここまで来れなかった 君に
- buraya kadar yalnız gelemezdin.
出会えてよかったよ
- seninle tanışmak güzel.
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
喧嘩もしたけど
- kavga ettik.
いつも味方だってわかってた
- her zaman yanımda olduğunu biliyordum.
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
これからもずっとその笑顔で見守ってて
- sonsuza dek o gülümsemeyle seni izlemeye devam edeceğim.
ありがとう ごめんね
- teşekkürler. Üzgünüm.
思いあって思いあって
- birbirinizi düşünün. birbirinizi düşünün.
この世界は回ってる
- bu dünya dönüyor.
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
夕焼けの空にパパの絵を手に走る帰り道
- Eve dönerken elinde babamın resmi olan gün batımı gökyüzünde koşmak için
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
会えない時間もあの日の涙で強くなれる
- seni göremediğim zaman bile o günün gözyaşlarıyla güçlü olabilirsin.
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
ちゃんと伝わるかな その笑顔が勇気になる
- Eğer düzgün bu gülümseme ifade eder acaba cesaret olur
ありがとう ありがとう
- teşekkürler. teşekkürler.
この言葉一つで光がつながっていくよ
- bu kelimelerden biri ışığı birbirine bağlar
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- 絢香
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.