1986zig - Kopf aus Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Baby, mach mein' Kopf aus- Bebeğim, kafamı kapat
Nur für eine Nacht, heute gibt es kein' Schlaf
- Sadece bir gece için, bugün yok' uyku
Baby, bitte mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, lütfen kafamı kapat
Bin schon viel zu lange wach, komm vorbei und schalt mich ab
- Çok uzun zamandır ayaktayım, gel ve Kapat beni
Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein
- İkimiz de biraz sıçalım.
Komm, ich schenk uns beiden noch'n Glas ein
- Hadi, ikimize de bir bardak daha koyayım.
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Ich hab 'ne Flasche Henny für uns zwei, Babe
- İkimiz için bir şişe Henny var, bebeğim.
Komm und lass uns bisschen übertreiben
- Gelin biraz abartalım
Du bläst mir etwas Rauch in meinen Mund, ey
- Ağzıma biraz Duman üflüyorsun, ey
Und küsst mich dann so lange bis ich high bin
- Öp beni, uçana kadar
Babe, ich glaub du weißt, was ich brauch
- Bebeğim, sanırım neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun.
Flüster dein' Namen und du schreist meinen laut
- Adını fısılda ve sesimi bağır
Chaos im Kopf und ich krieg's nicht aus
- Kafamda kaos var ve dayanamıyorum
Komm, mach uns noch ne Flasche auf
- Hadi bir şişe daha açalım
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Nur für eine Nacht, heute gibt es kein' Schlaf
- Sadece bir gece için, bugün yok' uyku
Baby, bitte mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, lütfen kafamı kapat
Bin schon viel zu lange wach, komm vorbei und schalt mich ab
- Çok uzun zamandır ayaktayım, gel ve Kapat beni
Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein
- İkimiz de biraz sıçalım.
Komm, ich schenk uns beiden noch'n Glas ein
- Hadi, ikimize de bir bardak daha koyayım.
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Kein Schlaf - halbwach
- Uyku yok-yarı uyanık
Und ich hab noch'n bisschen vom guten Stoff da
- Ve bende biraz daha iyi mal var.
Kein Gas - Rockstars
- Gaz Yok-Rock Yıldızları
Und der Wodka is' noch kälter als Alaska
- Votka Alaska'dan daha soğuk
Babe, ich glaub du weißt, was ich brauch
- Bebeğim, sanırım neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun.
Flüster dein' Namen und du schreist meinen laut
- Adını fısılda ve sesimi bağır
Das SEK kommt aus dem Morgengrauen
- SEK şafaktan geliyor
Bis dahin sind wir abgehauen
- O zamana kadar kaçtık
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Nur für eine Nacht, heute gibt es kein' Schlaf
- Sadece bir gece için, bugün yok' uyku
Baby, bitte mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, lütfen kafamı kapat
Bin schon viel zu lange wach, komm vorbei und schalt mich ab
- Çok uzun zamandır ayaktayım, gel ve Kapat beni
Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein
- İkimiz de biraz sıçalım.
Komm ich schenk uns beiden noch'n Glas ein
- Gel, ikimize de bir bardak daha koyayım.
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
(Baby, mach mein' Kopf aus)
- (Bebeğim, kafamı kapat)
Lass uns beide 'n bisschen abgefuckt sein
- İkimiz de biraz sıçalım.
Komm, ich schenk uns beiden noch'n Glas ein
- Hadi, ikimize de bir bardak daha koyayım.
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Baby, mach mein' Kopf aus
- Bebeğim, kafamı kapat
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- 1986zig
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.