24kGoldn Feat. Future - Company Video Klip + Şarkı Sözleri

42 İzlenme

24kGoldn Feat. Future - Company İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

I like the money, I need some endorsements
- Parayı seviyorum, bazı onaylara ihtiyacım var
She wanna fuck in the back of the Porsche
- O istemek Sikme içinde the geri arasında the Porsche
King of my city, I roll up with bosses
- Şehrimin Kralı, patronlarla birlikte yuvarlanıyorum
Diamonds imported
- İthal elmaslar

I get it lit (lit), I get it hot (hot)
- Yaktım (yaktım), sıcak (sıcak))
Just ask the real niggas on my block
- Sadece bloğumdaki gerçek zencilere sor
She wanna dance (dance), well, I got the moves (moves)
- Dans etmek istiyor (dans), iyi, hareketlerim var (hareketler)
I'm lookin' like Michael Jackson in these shoes
- Bu ayakkabılarla Michael Jackson'a benziyorum.
I got a couple hoes I've been lovin' on
- Sevdiğim bir kaç çapam var.
But that shit don't mean nothin' to me
- Ama bu benim için bir şey ifade etmiyor
I got a couple blunts I've been rollin' up
- Bir kaç küntüm var
Just to keep me some company
- Sadece bana eşlik etmek için

I get it lit (lit), I get it hot (hot)
- Yaktım (yaktım), sıcak (sıcak))
Just ask the real niggas on my block
- Sadece bloğumdaki gerçek zencilere sor
She wanna dance (dance), well, I got the moves (moves)
- Dans etmek istiyor (dans), iyi, hareketlerim var (hareketler)
I'm lookin' like Michael Jackson in these shoes
- Bu ayakkabılarla Michael Jackson'a benziyorum.
I got a couple hoes I've been lovin' on
- Sevdiğim bir kaç çapam var.
But that shit don't mean nothin' to me
- Ama bu benim için bir şey ifade etmiyor
I got a couple blunts I've been rollin' up
- Bir kaç küntüm var
Just to keep me some company
- Sadece bana eşlik etmek için

She like my dance moves, uh
- Dans hareketlerimi seviyor.
Guess I'm the man, she turned to a fan
- Sanırım ben bir hayrana dönüşen bir adamım
Now we making fast moves, uh
- Şimdi hızlı hamleler yapıyoruz.
Lookin' for love, but it never last
- Aşk arıyorum, ama asla uzun sürmez
I guess that's what cash do (ooh)
- Sanırım nakit ne yapar (ooh)
Hands in my pants, she lookin' for bands (goddamn)
- Pantolonumun içinde eller, o bantları arıyor (lanet olsun)
And something that's brand new
- Ve yepyeni bir şey
Told her, "Watch what that bag do"
- Ona şöyle dedi: "çantanın ne yaptığına dikkat et"

'Cause it could get litty when I'm in my city, yeah
- Çünkü ben şehrimdeyken işler biraz karışabilir, Evet.
You know it's more fun when you papered out
- Kağıttan çıkınca daha eğlenceli olduğunu biliyorsun.
I need a biddy to show me some titties
- Bana bazı göğüsleri göstermek için bir biddy ihtiyacım var
The real definition of hangin' out (hangin' out)
- Takılmanın gerçek tanımı (takılmak)
Maybe some kitty 'cause I'm really pretty
- Bazı kitty çünkü belki de çok sevimliyim
But I know you shy when the gang around (hey)
- Ama çete etrafında (hey) utangaç olduğunu biliyorum)
Ain't got no time to just hang around
- Sadece takılmak için zamanım yok
Fuckin' or fightin', we bang it out
- Lanet olsun ya da dövüşelim, onu becereceğiz

I get it lit (lit), I get it hot (hot)
- Yakıyorum (yakıyorum), sıcak (sıcak) alıyorum)
Just ask the real niggas on my block
- Sadece bloğumdaki gerçek zencilere sor
She wanna dance (dance), well, I got the moves (moves)
- Dans etmek istiyor (dans), iyi, hareketlerim var (hareketler)
I'm lookin' like Michael Jackson in these shoes
- Bu ayakkabılarla Michael Jackson'a benziyorum.
I got a couple hoes I've been lovin' on
- Sevdiğim bir kaç çapam var.
But that shit don't mean nothin' to me
- Ama bu benim için bir şey ifade etmiyor
I got a couple blunts I've been rollin' up
- Bir kaç küntüm var
Just to keep me some company
- Sadece bana eşlik etmek için

I get it lit (lit), I get it hot (hot)
- Yakıyorum (yakıyorum), sıcak (sıcak) alıyorum)
Just ask the real niggas on my block (yeah)
- Sadece bloğumdaki gerçek zencilere sor (Evet)
She wanna dance (dance), well, I got the moves (moves, yeah)
- Dans etmek istiyor (dans), iyi, hareketlerim var (hareketler, Evet)
I'm lookin' like Michael Jackson in these shoes (I got that bag on me)
- Bu ayakkabılarda Michael Jackson gibi görünüyorum (o çantayı üzerimde var)
I got a couple hoes I've been lovin' on (you know what I'm sayin'? Pull up)
- Sevdiğim birkaç çapam var (ne dediğimi biliyor musun? Durdurmak)
But that shit don't mean nothin' to me
- Ama bu benim için bir şey ifade etmiyor
I got a couple blunts I've been rollin' up
- Bir kaç küntüm var
Just to keep me some company (Pluto, Pluto)
- Sadece bana eşlik etmek için (Pluto, Pluto)

Might spoil the bitch for the thrill
- Heyecan için orospu yağma olabilir
I fuck bitches on million dollars worth of bills
- Ben Sikme orospular üzerinde million dollars worth arasında senetler
I get it poppin' by all, any means
- Patlıyor herkes tarafından anladım', herhangi bir yolla
I hold up my wrist, that's a Bentley machine
- Bileğimi tutuyorum, bu bir Bentley makinesi
Ain't havin' issues with gettin' fettuccine
- Fettuccine almakla ilgili bir sorunum yok.
You fuckin' King Pluto, you get what you dreamin'
- Seni lanet olası Kral Pluto, hayalini kurduğun şeyi alırsın.
Mop up my top, got me splashin' codeine
- Üstümü paspasla, kodein sıçramasına neden oldum
Swap out your wardrobe, you fuckin' a king
- Gardırobunu değiştir, seni lanet olası bir kral

Came out the bottom like 400 Juvie
- 400 Islahevi gibi alt çıktı
Put a switch on it and go make a movie
- Üzerine bir anahtar koy ve bir film yap
Trippin' off ecstasy, I'm totally polluted
- Ecstasy'den kaçıyorum, tamamen kirliyim
Bitches on bitches, they done my recruitin'
- Orospular orospular, işe alımımı yaptılar
Hoes, they goin' both ways
- Çapalar, her iki tarafa da gidiyorlar
They get it poppin' on good medication (good medication)
- Onlar iyi ilaç (iyi ilaç) üzerinde haşhaş olsun)
Diamonds on me, Bobby Brown (diamonds on me)
- Üzerimde elmaslar, Bobby Brown (üzerimde elmaslar)
Diamonds be dancin' on me, MJ (ooh-ooh, ooh)
- Elmaslar bana dans ediyor, MJ (ooh-ooh, ooh)

I put them Rolex diamonds on my trigger finger
- Rolex elmaslarını tetik parmağıma taktım.
Walk 'em down, leave a nigga in the cold (ooh-ooh, ooh)
- Onları yürü, soğukta bir zenci bırak (ooh-ooh, ooh)
I put the Bentley Spur on a cha-cha
- Ben bir cha-cha Bentley mahmuz koymak
Had to turn up another nigga hoe (ooh-ooh, ooh)
- Başka bir zenci çapa açmak zorunda kaldı (ooh-ooh, ooh)
And she do whatever a nigga say
- Ve bir zenci ne derse onu yapar
I'm controllin' my bitches without usin' a remote (turn it up)
- Uzaktan kumanda kullanmadan orospularımı kontrol ediyorum (aç)
I done came from the bottom
- Ben yaptım alttan geldi
I started with nothin', had to go out and get me a Draco (trenches)
- Hiçbir şeyle başladım, dışarı çıkıp bana bir draco (siperler) almak zorunda kaldım)

I done smashed on an R&B star in the trenches
- Siperlerde bir R&B yıldızı üzerinde çökerttiğini yaptım
These bitches gon' do what I say so (do what I say so)
- Yani diyorum ki Ne yaparsan ben de diyorum ne gon' bu fahişelerin işi )
Hop in my shit, you know damn well I'm lit
- Bokuma atla, çok iyi biliyorsun, yanıyorum.
I've been fuckin' these thotties, I'm loaded and rich (loaded and rich)
- Ben bu thotties lanet oldum, ben yüklü ve zengin (yüklü ve zengin)
Came up from nothin' (came up)
- Hiçbir şeyden geldi (geldi)
You know these racks brought these gold diggin' bitches (Freebandz)
- Bu rafların bu Altın kazıcı orospuları getirdiğini biliyorsun (Freebandz)
I seen the smoke (what?)
- Dumanı gördüm (ne?)
Set a nigga on fire and kill all the witnesses (it's true)
- Bir zenciyi ateşe ver ve tüm tanıkları öldür (bu doğru)

I get it lit (lit), I get it hot (hot)
- Yakıyorum (yakıyorum), sıcak (sıcak) alıyorum)
Just ask the real niggas on my block
- Sadece bloğumdaki gerçek zencilere sor
She wanna dance (dance), well, I got the moves (moves)
- Dans etmek istiyor (dans), iyi, hareketlerim var (hareketler)
I'm lookin' like Michael Jackson in these shoes
- Bu ayakkabılarla Michael Jackson'a benziyorum.
I got a couple hoes I've been lovin' on
- Sevdiğim bir kaç çapam var.
But that shit don't mean nothin' to me
- Ama bu benim için bir şey ifade etmiyor
I got a couple blunts I've been rollin' up
- Bir kaç küntüm var
Just to keep me some company
- Sadece bana eşlik etmek için

I get it lit (lit), I get it hot (hot)
- Yakıyorum (yakıyorum), sıcak (sıcak) alıyorum)
Just ask the real niggas on my block
- Sadece bloğumdaki gerçek zencilere sor
She wanna dance (dance), well, I got the moves (moves)
- Dans etmek istiyor (dans), iyi, hareketlerim var (hareketler)
I'm lookin' like Michael Jackson in these shoes
- Bu ayakkabılarla Michael Jackson'a benziyorum.
I got a couple hoes I've been lovin' on
- Sevdiğim bir kaç çapam var.
But that shit don't mean nothin' to me
- Ama bu benim için bir şey ifade etmiyor
I got a couple blunts I've been rollin' up
- Bir kaç küntüm var
Just to keep me some company
- Sadece bana eşlik etmek için
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
24kGoldn, Future
24kGoldn Feat. Future - Company Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=284f2b044
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/GCsoFCw9wrQ/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.