88rising, Rich Brian & NIKI Feat. Warren Hue - California İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
这是88rising- Rising88rısıng
Yeah
- Evet
Yeah, I'm faded (ayy), fake faces
- Evet, soldum (ayy), sahte yüzler
I erase 'em, California
- Onları siliyorum, California
That fragrance, mad payments
- Bu koku, çılgın ödemeler
Fake places, California
- Sahte yerler, Kaliforniya
I don't wanna be the one that's left behind
- Geride kalan ben olmak istemiyorum.
I love the way you lie
- Yalan söyleme şeklini seviyorum.
Tryna get my money bag straight this time
- Tryna almak benim para bag düz bu zaman
The hills is gon' decide (yeah)
- Tepeler karar verecek (Evet)
LA, Westside, mama scared most of the time
- Los Angeles, Westside, annem çoğu zaman korkuyordu
Lookin' behind, what's this so-called life?
- Geriye dönüp baktığımda, bu sözde hayat nedir?
Shawty run my other phone, yeah
- Shawty diğer telefonumu Çalıştır, Evet
Fake faces, gotta cut 'em off, yeah
- Sahte yüzler, onları kesmeliyim, Evet
Fake faces, they don't problem solve, yeah
- Sahte yüzler, problem çözmezler, Evet
My faith is from the cameras, yeah
- Benim inancım kameralardan, Evet
Flash-flash, I'ma take the pictures for my fam', damn
- Flash-flash, ailem için fotoğraf çekeceğim, lanet olsun
Show 'em I've made it, flashbacks
- Onlara başardığımı göster, flashback
To the pictures from way back
- Çok eski resimlere
The kids were like, "Who's that? Who's that?"
- Çocuklar, " bu kim? Kim o?"
Now I do Hollywood, yeah
- Şimdi Hollywood'a gidiyorum, Evet
Copies everywhere like a walkie talkie
- Bir walkie talkie gibi her yerde kopyalar
I'ma run the lobby, speak to nobody
- Lobiyi ben yöneteceğim, kimseyle konuşmayacağım.
San Gabriel Valley, I might crash your party, like
- San Gabriel Valley, partini mahvedebilirim.
Yeah, you made it, you've been anxious
- Evet, başardın, endişelendin.
But you made it, California
- Ama Başardın, California
Conversations 'til the sunrise
- Gün doğana kadar konuşmalar
When you stop by, California
- Uğradığın zaman, Kaliforniya
I don't wanna be the one that's left behind
- Geride kalan ben olmak istemiyorum.
I love the way you lie
- Yalan söyleme şeklini seviyorum.
I don't wanna be the one to lose my mind
- Aklımı kaybedecek kişi olmak istemiyorum.
I know you know
- Biliyorum biliyorsun
Somebody put some brakes on me
- Biri bana fren yapsın.
I really need rest on me
- Gerçekten bana dinlenmeye ihtiyacım var
Pops callin' up every couple days
- Pops her iki günde bir çağırıyor
I'm smilin' so he could think I'm straight
- Gülümsüyorum, böylece heteroseksüel olduğumu düşünebilir.
Why can't I tell the truth?
- Neden doğruyu söyleyemiyorum?
Playin' J. Cole back then, with a clear end goal
- O zamanlar J. Cole'u oynuyordum, net bir son golle
Like it all made sense, I needed myself
- Her şeyin mantıklı olduğu gibi, kendime ihtiyacım vardı
And nobody else, okay, let's go, uh
- Ve başka kimse, Tamam, gidelim, uh
From how it looks, man, it's hard to complain
- Nasıl göründüğünden, dostum, şikayet etmek zor
Man, I just been prayin' that when I get older
- Dostum, ben sadece büyüdüğümde bunun için dua ediyordum.
That I got some smile in me that can remain
- İçimde kalan bir gülümseme var
My money is long, but I got some new issues
- Param uzun, ama bazı yeni sorunlar var
That feel like it's longer than government names
- Hükümet isimlerinden daha uzun gibi hissediyorum
Man, all I could wish is the mask that I wear
- Dostum, tek dileğim taktığım maske.
And the face that's below, it is lookin' the same, like
- Ve aşağıdaki yüz, aynı görünüyor, gibi
(Oh, oh, oh) You been in this fight, I can see it in your eyes, like
- (Oh, oh, oh) bu kavgada bulundun, gözlerinde görebiliyorum, gibi
(Oh, oh, oh) I made up my mind, I don't wanna waste no time
- (Oh, oh, oh) kararımı verdim, zaman kaybetmek istemiyorum
Money makin', while we're breakin'
- Para makin' iken ediyoruz bozacak
It's amazin', California
- Bu inanılmaz, Kaliforniya
Celebrate it or berate it
- Kutlayın ya da azarlayın
It's been fated, California
- Bu kader oldu, Kaliforniya
Oh, Maria, the hills are swarmin'
- Maria, tepeler kaynıyor.
With dead ends and the bots performin'
- Çıkmazlarla ve botlarla
Don't mistake it, you can break big
- Hata yapma, büyük kırabilirsin
'Til you get sick, hm
- Hastalanana kadar, hm
Shut the fuck up, don't wake another neighbor (yeah, shut the fuck up)
- Kapa çeneni, başka bir komşuyu uyandırma (Evet, kapa çeneni)
I don't know you and I don't want to later (later)
- Seni tanımıyorum ve daha sonra istemiyorum (Daha sonra)
Praying to God I never run out of his favor
- Tanrı'ya dua etmek onun iyiliğinden asla kaçmam
But we don't make the textbooks on our best behavior, do we?
- Ama ders kitaplarını en iyi davranışlarımızla ilgili yapmıyoruz, değil mi?
I'm the antihero in my own damn movie (movie)
- Kendi lanet filmimde bir anti-kahramanım (film)
All my exes write songs that I'm based on loosely
- Tüm eski sevgililerim gevşek bir şekilde dayandığım şarkıları yazıyor
Take after my ma, I can be choosy
- Anneme iyi bak, seçici olabilirim.
I can be choosy, oh
- Seçici olabilirim, oh
And when the sky looks like a painting
- Ve gökyüzü bir resim gibi göründüğünde
That's when you look down
- İşte o zaman aşağı bakarsın
California
- Kaliforniya
Money makin', while we're breakin'
- Para makin' iken ediyoruz bozacak
California
- Kaliforniya
But you made it, California
- Ama Başardın, California
California
- Kaliforniya
Yeah, I'm faded, fake faces
- Evet, soldum, sahte yüzler
California
- Kaliforniya
But you made it, California
- Ama Başardın, California
California
- Kaliforniya
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- 88rising, Rich Brian, NIKI, Warren Hue
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.