A Day To Remember - Mr. Highway's Thinking About The End İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Wake up!- Uyan!
Oh, how the times have changed
- Oh, zamanlar nasıl değişti
You're not the person I knew back then
- O zamanlar tanıdığım kişi sen değilsin.
Let's get this straight
- Şunu açığa kavuşturalım
This is a calling
- Bu bir çağrı
When will they stop falling for this?
- Buna kanmayı ne zaman bırakacaklar?
You lack all inspiration
- Tüm ilhamdan yoksunsun.
We're not the same
- Aynı değiliz
I'll do whatever it takes to get it through to you, we'll call this a day
- Bunu sana ulaştırmak için ne gerekiyorsa yapacağım, buna bir gün diyelim
We're not the same
- Aynı değiliz
You are worthless
- Sen değersizsin
Stay in your place
- Yerinde kal
It's like speaking in tongues to all of you now (to all of you now)
- Şimdi hepinize dillerle konuşmak gibi (şimdi hepinize)
When will we ever (when will we ever)
- Ne zaman geleceğiz (ne zaman geleceğiz)
Get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi almak mı?
How long until the tables turn?
- Masaların dönmesi ne kadar sürer?
When will we ever (when will we ever)
- Ne zaman geleceğiz (ne zaman geleceğiz)
Get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi almak mı?
I've created a monster
- Bir canavar yarattım
You bring out a side of me that no one should see
- Kimsenin görmemesi gereken bir yanımı ortaya çıkarıyorsun.
So quit stalling, pack your bags, keep walking away
- Oyalanmayı bırak, bavullarını topla, uzaklaşmaya devam et
Your life leads to destruction
- Hayatın yıkıma yol açar
We're not the same
- Aynı değiliz
I've struggled too long to sit back and let you take this from me
- Çok uzun süre oturup izin bana bunları mı mücadele ettik
We're not the same
- Aynı değiliz
I have given everything
- Her şeyi verdim
It's like speaking in tongues to all of you now (to all of you now)
- Şimdi hepinize dillerle konuşmak gibi (şimdi hepinize)
When will we ever (when will we ever)
- Ne zaman geleceğiz (ne zaman geleceğiz)
Get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi almak mı?
How long until the tables turn?
- Masaların dönmesi ne kadar sürer?
When will we ever get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi ne zaman alacağız?
Get what we deserve? (Get what we deserve?)
- Hak Ettiğimizi almak mı? Hak ediyoruz ne olsun?)
Get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi almak mı?
Get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi almak mı?
Disrespect your surroundings!
- Çevrenize saygısızlık edin!
You won't make it out alive
- Hayatta nasılsa başaramayacaksın
You won't make it out alive
- Hayatta nasılsa başaramayacaksın
You won't make it out alive
- Hayatta nasılsa başaramayacaksın
You won't make it out alive
- Hayatta nasılsa başaramayacaksın
It's like speaking in tongues to all of you now
- Şimdi hepinize dille konuşmak gibi
When will we ever (when will we ever)
- Ne zaman geleceğiz (ne zaman geleceğiz)
Get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi almak mı?
How long until the tables turn?
- Masaların dönmesi ne kadar sürer?
When will we ever (when will we ever)
- Ne zaman geleceğiz (ne zaman geleceğiz)
Get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi almak mı?
When will we ever get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi ne zaman alacağız?
When will we ever get what we deserve?
- Hak Ettiğimizi ne zaman alacağız?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- A Day To Remember
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.