Abo El Anwar - Awadeeh Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
مش هتجيبونا متحاولوش- Denememize cevap verme.
لو كلتوا، شربتوا، روحتوا، جيتوا برضو متساووش
- Eğer yersen, içki, ruhu, eşit olsun.
عرضها عليا شوية وهو عرضه مأحضروش
- Aliya Shuya tarafından sunuldu ve mahadrouch tarafından sunuldu
بيلكوا يقولوا Hustla وهما مبيتعاشروش
- Belcoa Hustla diyor ve bedshorish.
وإحنا بناكل Beats حاف على العشا
- Ve yuvada bir yorgan yiyoruz
شد اللحاف يا زميلي وإهدى خف خروشة
- Yorganı Kaldır, dostum. bana bir kruşçev ver.
لو شفتك أنا فـ حتة يلا أقلبها دقمشة
- Seni görsem, çevirirdim.
لو غلطوا وجابوا سيرتي أنا أجيبها عـ الخشب
- Eğer yanılıyorlarsa ve ÖZGEÇMİŞİME cevap verirlerse, Wood'a cevap vereceğim.
دانا مشيل كله مني أكني لسا جاي من سوق
- Dana McHale. hepsi bana ait.
أنا عندي نضارات كتير أكني باب اللوق
- Çok fazla tazeliğim var. Luke'un kapısıyım.
هو فاكر نفسه سكر بس شوية مياة يدوب
- Kendisi bir şeker ama bir su ızgarası.
مش بنفعل لأ خالص أنا بقتلهم بالهدوء
- Onları sessizce öldürmek istemiyorum.
دوق، دوق، رابي جامد خدلك قطمة
- Dük, Dük, Haham yanaklarını sertleştir
أنت مش نازل زوري لأ يسطا أنا مش هاضمك
- Aşağı gelmiyorsun. Seni sindirmiyorum.
أنت من كتر سف الكيميا ياض قلبت عضمة
- Kemoterapi kesici sensin. bir kemik kırdın.
نور عـ الـTV فـ رمضان زي برنامج الصدمة
- Ramazan kostüm şok programında televizyonda Noor
بقولك، أوديه ديه ديه
- Senin sözlerinle, Odeh yaptı.
البت سمرا زي ريري ريري
- Biraz Samra Z RiRi RiRi
الشاب خالد بغنيلها دي دي دي
- Genç Khaled bgnilha Dee Dee Dee
أبو الأنوار لما أغمزلها بتيجي جي جي
- Baba arasında the lights zaman ben winked at Tiggy JJ
بقولك، أوديه ديه ديه
- Senin sözlerinle, Odeh yaptı.
البت سمرا زي ريري ريري
- Biraz Samra Z RiRi RiRi
الشاب خالد بغنيلها دي دي دي
- Genç Khaled bgnilha Dee Dee Dee
أبو الأنوار لما أغمزلها بتيجي جي جي
- Baba arasında the lights zaman ben winked at Tiggy JJ
جامد وداخل عـ الهادي
- Sert ve Pasifik'in içinde.
بغير فلوهي بس قشطة بمزاجي
- Fluhi olmadan, sadece ruh halimde krem.
بيشتموني وأنا قاطع وداني
- Bana ihanet edersen, ben de kesik ve Dani'yim.
مش بيحبوني عشان في ناس حباني
- Beni sevmiyorlar çünkü beni seviyorlar.
الفانز دي بتسقف يسطا عشان عايزاني
- Yusta Piskoposu olarak Franz DE
إحنا في الجيم وصعبة يلعبوا بأوزاني
- Spor salonundayız ve ağırlıklarımla oynamak zor.
نعوجوا لسانا عليكو يا ولاد الزو***
- Sana dilimizi büküyoruz, Zo'nun oğlu.***
غلطت فيا إستحمل وإوعى تقول ده نور أذاني
- Onu bir yük ve bilinçle karıştırdım. kulaklarımın ışığı olduğunu söylüyor.
وآدي نور الشرير بس طيب
- Ve Adi Noor kötüdür, ama iyidir.
أنا نفسي طويل، قولت طيب
- Ben de uzunum. TAMAM dedim.
وأنا لا مش طبيب، مش بطيب
- Ben bir doktor değilim, mesh goodness
ليا وزن في المجال، أنا قيم
- Alandaki Lea ağırlığı, değer veriyorum
رقص كل واحد هنا كداهو
- Buradaki herkes Idaho gibi dans etti.
مش ماشية أدب إحنا بتوع مشيها قوة
- Sığır Edebiyatı değil. bilinçli olarak yürüyoruz.
معاكو محمد الشاكوش، ميمو الفتوة
- Maako Muhammed El-shakush, kabadayı MİMO
لما المكسيك بتيجي ضرب نار فا خشوا جوا
- Meksika neden yangını yendi?
بقولك، أوديه ديه ديه
- Senin sözlerinle, Odeh yaptı.
البت سمرا زي ريري ريري
- Biraz Samra Z RiRi RiRi
الشاب خالد بغنيلها دي دي دي
- Genç Khaled bgnilha Dee Dee Dee
أبو الأنوار لما أغمزلها بتيجي جي جي
- Baba arasında the lights zaman ben winked at Tiggy JJ
بقولك، أوديه ديه ديه
- Senin sözlerinle, Odeh yaptı.
البت سمرا زي ريري ريري
- Biraz Samra Z RiRi RiRi
الشاب خالد، بغنيلها دي دي دي
- Genç Khaled, "Dee Dee Dee" şarkısıyla"
أبو الأنوار لما أغمزلها بتيجي جي جي
- Baba arasında the lights zaman ben winked at Tiggy JJ
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Abo El Anwar
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.