Adexe & Nau - El Perdón Video Klip + Şarkı Sözleri

28 İzlenme

Adexe & Nau - El Perdón İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dime si es verdad
- Eğer doğruysa söyle
Me dijeron que te estás casando
- Bana evleneceğini söylediler.
Tú no sabes lo que estoy sufriendo
- Ne çektiğimi bilmiyorsun.
Esto te lo tengo que decir
- Bu size söylemek zorundayım

Cuéntame
- Söyle bana
Tu despedida para mí fue dura
- Benim için vedan zordu.
Será que él te llevó a la luna
- Seni aya götürmüş olacak.
Y yo no supe hacerlo así
- Ve bunu nasıl yapacağımı bilmiyordum.

Te estaba buscando
- Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
- Sokaklarda çığlık atıyor
Esto me está matando, oh no
- Bu beni öldürüyor, oh hayır

Te estaba buscando
- Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
- Sokaklarda çığlık atıyor
Como un loco tomando, oh
- Deli bir adam gibi, oh

Y es que yo sin ti
- Ve sensiz benim
Y tú sin mí
- Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
- Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.

Y es que yo sin ti
- Ve sensiz benim
Y tú sin mí
- Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
- Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.

Ya es que sin ti, no aguanto más
- Artık dayanamıyorum
Por eso vengo
- Buraya bu yüzden geldim.
A decirte lo que siento en este momento
- Şu anda nasıl hissettiğimi anlatmak için
Estoy sufriendo en soledad
- Yalnızlık içinde acı çekiyorum
Si te digo la verdad
- Eğer doğruyu söylersem
Los días de mi vida ya nunca serán igual, mami
- Hayatımın günleri asla eskisi gibi olmayacak anne.

Y aunque tu padre no aprobó esta relación
- Ve baban bu ilişkiyi onaylamamasına rağmen
Yo he seguido insistiendo en ganarme tu perdón
- Affını kazanmak için ısrar edip durdum.
Mi pasado, mi presente, tu mi única ilusión
- Geçmişim, bugünüm, senin tek yanılsaman
Nada importa si me sientes dentro de tu corazón
- Beni kalbinin içinde hissediyorsan hiçbir şeyin önemi yok.

Te estaba buscando
- Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
- Sokaklarda çığlık atıyor
Esto me está matando, oh no
- Bu beni öldürüyor, oh hayır

Te estaba buscando
- Ben de sizi arıyordum.
Por las calles gritando
- Sokaklarda çığlık atıyor
Como un loco tomando oh
- Deli bir adam gibi

Y es que yo sin ti
- Ve sensiz benim
Y tú sin mí
- Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
- Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.

Y es que yo sin ti
- Ve sensiz benim
Y tú sin mí
- Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
- Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.

Yo te juré a ti ese eterno amor
- Sana sonsuz sevgiye yemin ettim
Y ahora otro te da calor
- Ve şimdi bir tane daha sana ısı veriyor
Cuando en las noches tienes frío, oh ah
- Geceleri üşüdüğün zaman, ah ah

Yo sé que él te parece mejor
- Onun daha iyi olduğunu düşündüğünü biliyorum.
Pero yo estoy en tu corazón
- Ama ben senin kalbindeyim.
Y por eso pido perdón
- Özür dilerim bu yüzden

Es que yo sin ti
- Sensiz benim
Y tú sin mí
- Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
- Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.
Esto no me gusta
- Bu hiç hoşuma gitmiyor.

Es que yo sin ti
- Sensiz benim
Y tú sin mí
- Ve sen bensiz
Dime quién puede ser feliz
- Bana kimin mutlu olabileceğini söyle.
Esto no me gusta, oh yeah, no
- Bundan hoşlanmadım, oh evet, hayır

Dicen que uno (Tú sin mí) no sabe lo que tiene hasta que lo pierde, pero
- Birinin (bensiz), onu kaybedene kadar neye sahip olduğunuzu bilmediğini söylüyorlar, ama
(Yo sin ti) Vale la pena luchar por lo que uno quiere
- (Sensiz ben) istediğin şey için savaşmaya değer
(No puedo vivir así)
- (Böyle yaşayamam)
Y hacer el intento
- Ve bir deneyin
(No quiero vivir así)
- (Böyle yaşamak istemiyorum)

Adexe y Nau
- Adexe ve Nau
(Oh) Lo que todos deseaban
- (Oh) herkesin istediği şey
No quiero que me dejes por favor (Ah)
- Beni terk etmeni istemiyorum lütfen (Ah)
Y te pido perdón
- Ve affınıza sığınıyorum
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Adexe, Nau
Adexe & Nau - El Perdón Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=09b80417c
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/w1iydMhFGRM/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.