Afrodisiaco - El Tiempo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
El tiempo va dejando huellas- Zaman iz bırakıyor
En mi vida quizás
- Hayatımda belki
Lentamente
- Yavaşça
Pues la verdad no quiero perderte
- Gerçek şu ki, seni kaybetmek istemiyorum.
Aferrado a mis sentimientos
- Duygularıma sarılmak
Una cruz en mi vida yo llevo
- Hayatımda taşıdığım bir haç
Y ese recuerdo vive conmigo
- Ve bu anı benimle yaşıyor
Quise un besito
- Bir öpücük istedim
Y te diste la vuelta
- Ve arkanı döndün
Hoy de nuevo cerraste la puerta
- Bugün yine kapıyı kapattın
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
- Belki yarın ya da daha sonra beni hatırladığın zaman olacak
Intenté seguirte la corriente
- Seninle birlikte gitmeye çalıştım.
Ni un saludo
- Tebrik yok
Me diste siquiera
- Bana bile verdin
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
- Belki yarın ya da daha sonra beni hatırladığın zaman olacak
Esta noche saldré a buscarte
- Bu gece seni bulmaya gideceğim.
Yo sé que estás ahí como siempre
- Her zamanki gibi orada olduğunu biliyorum.
Tan bella dulce e indiferente
- Çok güzel tatlı ve kayıtsız
El tiempo va dejando huellas
- Zaman iz bırakıyor
En mi vida quizás
- Hayatımda belki
Lentamente
- Yavaşça
Pues la verdad no quiero perderte
- Gerçek şu ki, seni kaybetmek istemiyorum.
(Como siempre)
- (Her zamanki gibi)
Quise un besito
- Bir öpücük istedim
Y te diste la vuelta
- Ve arkanı döndün
Hoy de nuevo cerraste la puerta
- Bugün yine kapıyı kapattın
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
- Belki yarın ya da daha sonra beni hatırladığın zaman olacak
Intenté seguirte la corriente
- Seninle birlikte gitmeye çalıştım.
Ni un saludo
- Tebrik yok
Me diste siquiera
- Bana bile verdin
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
- Belki yarın ya da daha sonra beni hatırladığın zaman olacak
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
- Belki yarın ya da daha sonra beni hatırladığın zaman olacak
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
- Belki yarın ya da daha sonra beni hatırladığın zaman olacak
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
- Belki yarın ya da daha sonra beni hatırladığın zaman olacak
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Afrodisiaco
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.