Ahlam - La Yerooh El Liel Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
لا يروح الليل ساكت- Gecenin sessiz kalmasına izin verme.
تو ذا العالم هدى
- Dünyaya hediye
إبتدي حلو السوالف
- Tatlı favorilere başla.
الله يطولي عمرك
- Tanrı seni uzatsın.
به قصص وسط الخواطر
- Düşüncelerin ortasında hikayeler var.
ما درى عنها حدى
- Onu bilmiyordum bile.
وقبل لاجيلك حبيبي
- Ve neslini öp bebeğim.
باخذ القمره وامرك
- Ay'ı al ve yürü.
لا يروح الليل ساكت
- Gecenin sessiz kalmasına izin verme.
تو ذا العالم هدى
- Dünyaya hediye
إبتدي حلو السوالف
- Tatlı favorilere başla.
الله يطولي عمرك
- Tanrı seni uzatsın.
به قصص وسط الخواطر
- Düşüncelerin ortasında hikayeler var.
ما درى عنها حدى
- Onu bilmiyordum bile.
وقبل لاجيلك حبيبي
- Ve neslini öp bebeğim.
باخذ القمره وامرك
- Ay'ı al ve yürü.
استبيح الصمت تدري
- Bilmeden sessizliği dinle
الصمت للعاشق ردى
- Sevgilisi rede için sessizlik
وش يضرك لو تعبر
- Eğer karşı gelirsen ve seni üzüyor.
عن حنينك وش يضرك
- Özlem ve seni incitmek hakkında
اسرق اللحظات عنوه
- Ondan anlar çal.
لا تعنيني سُدى
- Beni boşuna kast etme.
إغتنمني قبل اضيعك
- Seni kaybetmeden beni yakala.
برني قبل أنا ابرك
- Bernie seni kutsamadan önce
استبيح الصمت تدري
- Bilmeden sessizliği dinle
الصمت للعاشق ردى
- Sevgilisi rede için sessizlik
وش يضرك لو تعبر
- Eğer karşı gelirsen ve seni üzüyor.
عن حنينك وش يضرك
- Özlem ve seni incitmek hakkında
اسرق اللحظات عنوه
- Ondan anlar çal.
لا تعنيني سُدى
- Beni boşuna kast etme.
إغتنمني قبل اضيعك
- Seni kaybetmeden beni yakala.
برني قبل أنا ابرك
- Bernie seni kutsamadan önce
ما تعدى من اعده
- Benden daha fazla değil.
قد تعداني مدى
- Beni sayabilirsin.
من تحضني شفاقه
- Kim sarılıyor bana?
أشتعل واشب جمرك
- Gümrüklerinizi ateşleyin.
لك تروح الروح قتله
- Senin için, ruh onu öldürür.
والاحاسيس اشهدى
- Ve duygular.
لك بجر الشوق جره
- Sen özlem sürükle sürükle
لين ما شوقك يجرك
- Lynn, ne kadar özlemlisin.
ما حداني عنك غالي
- Bahsettiğim şey pahalı.
وان حدى ماقد بدى
- Keşke öyle görünse.
وقت ما تنزل حبيبي
- Bazen aşağı inersin bebeğim.
ما نزلت الا بمقرك
- Sadece senin evine geldim.
لك تروح الروح قتله
- Senin için, ruh onu öldürür.
والاحاسيس اشهدى
- Ve duygular.
لك بجر الشوق جره
- Sen özlem sürükle sürükle
لين ما شوقك يجرك
- Lynn, ne kadar özlemlisin.
ما حداني عنك غالي
- Bahsettiğim şey pahalı.
وان حدى ماقد بدى
- Keşke öyle görünse.
وقت ما تنزل حبيبي
- Bazen aşağı inersin bebeğim.
ما نزلت الا بمقرك
- Sadece senin evine geldim.
عفت بعدك كل غالي
- Senden sonra özür dilerim.
وكل من قبلك فدى
- Ve senden önceki herkes kurtarıldı.
أذكرك بالخير وارجع
- Sana iyiliği hatırlatıyorum ve geri dönüyorum.
واتعوذ منه شرك
- Ondan sığınırım.
تلني لجداك مالي
- Dedelerinize paramı söyleyin.
غيرها دروبك جدى
- Değiştir, büyükbaba.
لا نشدت الحال دونك
- Sensiz hoşuma gitmiyor.
يا خلفهم ما يسرك
- Oh, onların arkasında, seni memnun eden şey.
عفت بعدك كل غالي
- Senden sonra özür dilerim.
وكل من قبلك فدى
- Ve senden önceki herkes kurtarıldı.
أذكرك بالخير وارجع
- Sana iyiliği hatırlatıyorum ve geri dönüyorum.
واتعوذ منه شرك
- Ondan sığınırım.
تلني لجداك مالي
- Dedelerinize paramı söyleyin.
غيرها دروبك جدى
- Değiştir, büyükbaba.
لا نشدت الحال دونك
- Sensiz hoşuma gitmiyor.
يا خلفهم ما يسرك
- Oh, onların arkasında, seni memnun eden şey.
ما تعدى من اعده
- Benden daha fazla değil.
قد تعداني مدى
- Beni sayabilirsin.
من تحضني شفاقه
- Kim sarılıyor bana?
أشتعل واشب جمرك
- Gümrüklerinizi ateşleyin.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ahlam
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.