Ahmed Saad - Resala Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
رساله مني ليكوا ياللي كنتوا لمه- Benden bir mektup, bana. suçlu sendin.
رساله مني ليكوا يللي كنتوا شلة
- Benden bir mesaj, Likwa Lilly. bir gruptun.
رساله مني ليكوا يللي كنتوا صحبة
- Benden Aqua Lilly'ye bir mektup. Arkadaştınız.
على سكتي أحسنلكم ما تظهروش
- Sessizliğimde, senden daha iyiyim.
ما تقولوش إن إحنا واحد
- Ne dediğini bir tek olmamız.
عمرنا ما نمشي في طريق
- Asla bir yolda yürümeyiz.
ده إنتوا صفحة طاويتها راحت
- Bu kadar. masası gitmiş.
يللي سبتوني غريق (غريق، غريق)
- Lilly spitoni Greig (Greig, Greig)
خدتوا ياما مني يلا هاتوا كله
- Benden bir gün aldın.
خدتوا ياما مني عشرة عمري كله
- Beni on yaşındasın.
خدتوا ياما مني وإيه أخرة ده كله
- Bir günümü benden aldın, diğerini de, hepsini.
تنسوا خيرنا والغريب عايزين كمان
- İyiyi ve tuhafı unut. keman istiyorum.
كنا جنه ليكوا يلا دوقوا نارنا
- Ateş Dükü için bir cennettik.
كنا جنه ليكوا يللي سبب مرارنا
- Eskiden bir cennettik.
كنا جنه ليكوا وهناخد بطارنا
- Biz Lekwa'nın Cennetiydik ve burada bataryamızı alıyoruz.
يللي بتاكلوا من الحرام وما تشبعوش
- Yilli Btakalwa arasında Haram ve ne sen imbue
خدتوا ياما مني يلا هاتوا كله
- Benden bir gün aldın.
خدتوا ياما مني عشرة عمري كله
- Beni on yaşındasın.
خدتوا ياما مني وإيه أخرة ده كله
- Bir günümü benden aldın, diğerini de, hepsini.
تنسوا خيرنا والغريب عايزين كمان
- İyiyi ve tuhafı unut. keman istiyorum.
كنا جنه ليكوا يلا دوقوا نارنا
- Ateş Dükü için bir cennettik.
كنا جنه ليكوا يللي سبب مرارنا
- Eskiden bir cennettik.
كنا جنه ليكوا وهناخد بطارنا
- Biz Lekwa'nın Cennetiydik ve burada bataryamızı alıyoruz.
يللي بتاكلوا من الحرام وما تشبعوش
- Yilli Btakalwa arasında Haram ve ne sen imbue
عشت سنين شاريكوا عمري ما شفت راحه
- Yıllarca yaşadım.
عشت سنين شاريكوا خايف أقول صراحه
- Yıllarca yaşadım.
عشت سنين شاريكوا نفسي في إستراحة
- Yıllarca yaşadım, bir mola paylaştım.
سيما بايخة، ممثلين لابسين وشوش
- Sima baikha, aktörler giyinmiş ve sus
خلصت الحكاية يلا مع السلامة
- Hikaye varıldı. güle güle.
خلصت الحكاية صحبة الندامة
- Hikaye pişmanlıkla sonuçlandı.
خلصت الحكاية سبتوا ١٠٠ علامة
- Hikaye Eylül ayında sona erdi. 100.
إنسوا إسمي إنتوا إيه ما بتفهموش
- Adımı unut. beni anlıyor musun.
إنتباه لإبن الأصول
- Varlıkların oğluna dikkat.
تعظيم سلام لإبن الحلال
- Helal oğlu için barışı en üst düzeye çıkarmak
إحنا اليمين ناس مخلصين
- Biz haklıyız, sadık insanlarız.
أفعالنا مش وهم وخيال (خيال، خيال)
- Eylemlerimiz yanılsama ve fantezi değildir (fantezi, fantezi)
خدتوا ياما مني يلا هاتوا كله
- Benden bir gün aldın.
خدتوا ياما مني عشرة عمري كله
- Beni on yaşındasın.
خدتوا ياما مني وإيه أخرة ده كله
- Bir günümü benden aldın, diğerini de, hepsini.
تنسوا خيرنا والغريب عايزين كمان
- İyiyi ve tuhafı unut. keman istiyorum.
كنا جنه ليكوا يلا دوقوا نارنا
- Ateş Dükü için bir cennettik.
كنا جنه ليكوا يللي سبب مرارنا
- Eskiden bir cennettik.
كنا جنه ليكوا وهناخد بطارنا
- Biz Lekwa'nın Cennetiydik ve burada bataryamızı alıyoruz.
تنسوا خيرنا والغريب عايزين كمان
- İyiyi ve tuhafı unut. keman istiyorum.
يلا مع السلامة
- Güle güle.
عشرة الندامة
- On üzgünüm.
سبتوا ١٠٠ علامة
- 100 işaretleri Hazırda Bekletme
إنسوا إسمي إنتوا إيه ما بتفهموش
- Adımı unut. beni anlıyor musun.
(ما بتفهموش، ما بتفهموش)
- (Inbetmouche nedir, ınbetmouche nedir)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ahmed Saad
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.