Aimyon - Because I'm In Love Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
忘れられないものなどなくて- unutabileceğim bir şey yok.
譲りきれない思い出ばかりで
- her şey vazgeçemediğim anılarla ilgili.
いい加減に諦めなさいなんて
- sakın PES etme.
簡単に言わないで
- bana bunu söyleme.
夕方の匂いが苦しくて
- akşamın kokusu acı vericiydi
夕飯も喉を通らなくってね
- yemek boğazımdan geçmiyor.
絵に描いたようにほら私ほんと
- çizdiğim gibi. gerçekten bak ...
簡単に泣いている
- Kolayca ağlıyor
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
空が綺麗と思えた
- gökyüzünün güzel olduğunu sanıyordum.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
明日が大好きだった
- yarını sevdim.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
貴方を知れた
- Ben seni tanıyorum.
当たり前なんてものはなくて
- kabul edilecek bir şey yok.
いつか失うこともあるわけで
- ve bir gün onu kaybedersin.
その上で貴方を見つけたこと
- bunun üzerine, seni buldum.
運命に感じていたよ
- kaderi hissettim.
さらに言えば私は貴方を
- ayrıca, desteğiniz için teşekkür etmek istiyorum.
貴方が思う以上に大好きで
- seni düşündüğünden daha çok seviyorum.
好きで 好きで 好きで
- beğendim, beğendim, beğendim, beğendim, beğendim.
今 とても 辛いのです
- şu an çok acı verici.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
空が寂しく思えた
- gökyüzünde yalnız hissettim.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
明日が少し怖かった
- yarından biraz korktum.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
覚めないでほしい夢も見たわ
- keşke uyanmasaydın. bir rüya gördüm.
1人歩く影に貴方を求めた
- 1 yürüyen gölge seni istedi
寂しさも苦しさも
- yalnızlık ve acı
恋しさも愛しさも 全て
- aşk, aşk, her şey.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
恋をしたから
- çünkü aşık oldum.
忘れられないものなどなくて
- unutabileceğim bir şey yok.
譲りきれない思い出ばかりで
- her şey vazgeçemediğim anılarla ilgili.
当たり前なんてものはなくて
- kabul edilecek bir şey yok.
いつか失うこともあるわけで
- ve bir gün onu kaybedersin.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Aimyon
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.