AJ Tracey - Anxious Şarkı Sözleri

79 İzlenme
Let's go, yeah
- Gidelim, Evet

If you get my number, then don't hit me on no dumb shit
- Eğer numaramı alırsan, o zaman bana aptalca bir şey yapma.
We on demon time, my little hitters make the pump click
- Biz İblis zamanında, benim küçük hitters pompa tıklayın yapmak
I been anxious lately, let me hit two on my blunt quick
- Son zamanlarda endişelendim, blunt'uma iki kez vurmama izin ver
I leave Novikov and all these yatties wanna come with
- Novikov'dan ayrılıyorum ve tüm bu yatties benimle gelmek istiyor

I run this London town, got smoke, we double down
- Bu Londra kasabasını yönetiyorum, duman var, ikiye katlıyoruz
And we ain't runnin' into trouble, we bring trouble 'round
- Başı derde kaçacaklar yok, sorun 'yuvarlak getiriyoruz
I smash the radio, my ragers underground
- Radyoyu parçaladım, yeraltındaki rager'larım
I keep my shooters cool and hold my mother down
- Atıcılarımı serin tutuyorum ve annemi tutuyorum

I just heard Drake spit this flow like yesterday, it's crazy (Drizzy)
- Drake'in dün olduğu gibi bu akışı tükürdüğünü duydum, bu delilik (Drizzy)
Tax man on my back, he see my figures gettin' hazy
- Vergi adamı sırtımda, rakamlarımın bulanıklaştığını görüyor.
When I go Selfridges the gyaldem treat me, I'm Swayze
- Gittiğim zaman Selfridges the gyaldem treat me, I'm Swayze
I walk in, tape my off shore, AP rosé goin' brazy (bling, bow)
- İçeri giriyorum, offshore'umu bantlıyorum, AP rosé goin ' brazy (bling, yay)

My drink is super strong, I'm blessed, I can't be wrong (I can't)
- İçkim çok güçlü, kutsandım, yanlış olamam (yapamam)
And now my niggas rap, I'm learning all their songs (that's true)
- Ve şimdi benim zenciler rap, tüm şarkılarını öğreniyorum (bu doğru)
We got glizzy close, you think I'm lyin' too (I'm not)
- Glizzy yaklaştık, sen de yalan söylediğimi düşünüyorsun (ben değilim)
When I'm outside, approach, my broski flying, too
- Dışarıda olduğumda, yaklaş, benim broski de uçuyor

AJ Tracey's such a dickhead, all he do is boast (why's that?)
- AJ Tracey böyle bir dickhead, yaptığı tek şey övünmek (neden bu?)
He been getting drunk like everyday, he raise a toast (facts)
- Her gün olduğu gibi sarhoş oluyor, bir tost yükseltiyor (gerçekler)
I just wanted selfies, but I couldn't get in close (why?)
- Sadece selfies istedim, ama yaklaşamadım (neden?)
When his niggas pull up, I swear them boys do the most
- Zencileri ayağa kalktığında, yemin ederim en iyisini onlar yapıyor.

If you get my number, then don't hit me on no dumb shit
- Eğer numaramı alırsan, o zaman bana aptalca bir şey yapma.
We on demon time, my little hitters make the pump click
- Biz İblis zamanında, benim küçük hitters pompa tıklayın yapmak
I been anxious lately, let me hit two on my blunt quick
- Son zamanlarda endişelendim, blunt'uma iki kez vurmama izin ver
I leave Novikov and all these yatties wanna come with
- Novikov'dan ayrılıyorum ve tüm bu yatties benimle gelmek istiyor

I run this London town, got smoke, we double down
- Bu Londra kasabasını yönetiyorum, duman var, ikiye katlıyoruz
And we ain't runnin' into trouble, we bring trouble 'round
- Başı derde kaçacaklar yok, sorun 'yuvarlak getiriyoruz
I smash the radio, my ragers underground
- Radyoyu parçaladım, yeraltındaki rager'larım
I keep my shooters cool and hold my mother down
- Atıcılarımı serin tutuyorum ve annemi tutuyorum

The way I flex is different, I got so much confidence
- Esneme şeklim farklı, çok fazla güvenim var
I shot 1942 and fuck the consequence (woo)
- 1942'yi vurdum ve sonucu becerdim (woo)
When I reach levels that I want, they'll build me monuments
- İstediğim seviyelere ulaştığımda, bana anıtlar inşa edecekler
And don't ask me what licks I hit, 'cause there's no documents
- Ve bana ne vurduğumu sorma, çünkü belge yok

This Balenciaga all over my cotton knit ('Lenci)
- Bu Balenciaga tüm pamuk örme ('Lenci)
I don't panic, when we hit the club we got the stick (we got it)
- Panik yapmıyorum, sopayı aldığımızda sopayı aldık (aldık)
Five top tens ago my people asked me, "Where's the hit?"
- En iyi beş düzine önce adamlarım bana sordu, " hit nerede?"
Now every quarter I drop songs that could've won a BRIT
- Şimdi her çeyrekte bir İngiliz kazanabilecek şarkıları düşürüyorum

I smell like oud, babe, you know this one's Saudi
- Ud gibi kokuyorum bebeğim, bunun Suudi olduğunu biliyorsun.
I'm in 1OAK gangin', locals know I'm clouty (yeah)
- 1oak çetesindeyim, yerliler clouty olduğumu biliyor (Evet)
I'm recession proof, I'll run it up, so please don't doubt me
- Ben durgunluğun kanıtıyım, onu yöneteceğim, bu yüzden lütfen benden şüphe etmeyin
Rolex said they're getting new gems set in, so they'll shout me
- Rolex yeni mücevherler aldıklarını söyledi, bu yüzden bana bağıracaklar

If you get my number, then don't hit me on no dumb shit
- Eğer numaramı alırsan, o zaman bana aptalca bir şey yapma.
We on demon time, my little hitters make the pump click
- Biz İblis zamanında, benim küçük hitters pompa tıklayın yapmak
I been anxious lately, let me hit two on my blunt quick
- Son zamanlarda endişelendim, blunt'uma iki kez vurmama izin ver
I leave Novikov and all these yatties wanna come with
- Novikov'dan ayrılıyorum ve tüm bu yatties benimle gelmek istiyor

I run this London town, got smoke, we double down
- Bu Londra kasabasını yönetiyorum, duman var, ikiye katlıyoruz
And we ain't runnin' into trouble, we bring trouble 'round
- Başı derde kaçacaklar yok, sorun 'yuvarlak getiriyoruz
I smash the radio, my ragers underground
- Radyoyu parçaladım, yeraltındaki rager'larım
I keep my shooters cool and hold my mother down
- Atıcılarımı serin tutuyorum ve annemi tutuyorum

Remedee, Remedee, Remedee, Remedee, Remedee
- Remedee, Remedee, Remedee, Remedee, Remedee
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
AJ Tracey
AJ Tracey - Anxious Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=496f04acf
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/h_tJFQ74Vuw/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.