Alessandra Amoroso - Il nostro tempo İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zia, ti voglio bene, buonanotte, ti amo anche io- Teyze, seni seviyorum, iyi geceler, ben de seni seviyorum
Che se ti guardo
- Eğer sana bakarsam
E stai dormendo
- Ve sen uyuyorsun
Tu sei il passato e il presente
- Sen geçmiş ve şimdiki zamansın
Tu sei vicina e distante
- Yakın ve uzaksın
E non capisco
- Ve anlamıyorum
Se stai sognando
- Eğer rüya görüyorsanız
Con i tuoi occhi che sanno a memoria
- Ezbere bilen gözlerinle
Tutte le pagine di questa storia
- Bu hikayenin tüm sayfaları
Mentre fuori sta impazzendo tutta la città
- Dışarıdayken bütün şehir çıldırıyor.
Voglio solamente starti accanto
- Sadece seninle olmak istiyorum
Anche quando questa vita prova a metterci paura
- Bu hayat bizi korkutmaya çalışırken bile
Glielo insegneremo noi
- Ona öğreteceğiz.
Il nostro tempo non si può rubare
- Zamanımız çalınamaz.
Fatto di tutto il meglio e il peggio di noi
- Hepimizin en iyisinden ve en kötüsünden yapılmış
E sul mio viso c'è la tua espressione
- Ve yüzümde senin ifaden var
Le tue parole come io le direi
- Sözlerin dediğim gibi
Lento, sento
- Yavaş, hissediyorum
Il tuo respiro che si calma col mio
- Nefesin benimkiyle sakinleşiyor.
Un altro inverno e stiamo ancora insieme
- Bir kış daha ve hala birlikteyiz.
Un altro freddo che non sento con te
- Seninle hissetmediğim bir soğuk daha
Che se mi perdo
- Eğer kaybolursam
Tu mi ricordi
- Beni hatırladın mı
Che tutti i lividi sono monete
- Tüm çürüklerin bozuk para olduğunu
E come può un fiore spiegarti la sete?
- Ve bir çiçek susuzluğunu nasıl açıklayabilir?
Mentre fuori sta impazzendo tutta la città
- Dışarıdayken bütün şehir çıldırıyor.
Voglio solamente starti accanto
- Sadece seninle olmak istiyorum
La bellezza di conoscere la strada per andare
- Gitmenin yolunu bilmenin güzelliği
E invece rimanere qua
- Ve bunun yerine burada kal
Il nostro tempo non si può rubare
- Zamanımız çalınamaz.
Fatto di tutto il meglio e il peggio di noi
- Hepimizin en iyisinden ve en kötüsünden yapılmış
E sul mio viso c'è la tua espressione
- Ve yüzümde senin ifaden var
Le tue parole come io le direi
- Sözlerin dediğim gibi
Lento, sento
- Yavaş, hissediyorum
Il tuo respiro che si calma col mio
- Nefesin benimkiyle sakinleşiyor.
Un altro inverno e stiamo ancora insieme
- Bir kış daha ve hala birlikteyiz.
Un altro freddo che non sento con te
- Seninle hissetmediğim bir soğuk daha
Tu che sei passato in mezzo ai miei disastri
- Felaketlerimin ortasında geçen sen
Io che ti ho salvato quando ti perdesti
- Kaybolduğunda seni kurtaran bendim.
Quando stai per dirmi che ti arrenderesti
- Bana vazgeçeceğini söylemek üzereyken
Il nostro tempo non si può rubare
- Zamanımız çalınamaz.
E sul mio viso c'è la tua espressione
- Ve yüzümde senin ifaden var
Lento, sento
- Yavaş, hissediyorum
Il tuo respiro che si calma col mio
- Nefesin benimkiyle sakinleşiyor.
Un altro inverno e stiamo ancora insieme
- Bir kış daha ve hala birlikteyiz.
Un altro freddo che non sento con te
- Seninle hissetmediğim bir soğuk daha
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Alessandra Amoroso
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.