Alessia Cara - Here Video Klip + Şarkı Sözleri

109 İzlenme

Alessia Cara - Here İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

I guess for now you've got the last laugh
- Sanırım şimdilik son gülüşün sende.

I'm sorry if I seem uninterested
- İlgisiz görünüyorsam özür dilerim.
Or I'm not listening, or I'm indifferent
- Ya da dinlemiyorum, ya da umursamıyorum
Truly I ain't got no business here
- Gerçekten burada işim yok.
But since my friends are here
- Ama arkadaşlarım burada olduğu için
I just came to kick it
- Sadece tekmelemeye geldim.
But really I would rather be at home all by myself
- Ama gerçekten evde tek başıma olmayı tercih ederim.
Not in this room with people who don't even care about my well being
- Bu odada benim iyiliğimi bile umursamayan insanlarla olmaz.
I don't dance, don't ask
- Dans etmiyorum, sorma.
I don't need a boyfriend
- Erkek arkadaşa ihtiyacım yok.
So you can go back, please enjoy your party
- Böylece geri dönebilirsin, lütfen partinin tadını çıkar

I'll be here
- Burada olacağım
Somewhere in the corner under clouds of marijuana
- Köşede esrar bulutlarının altında bir yerde
With this boy who's hollerin', I can hardly hear
- Bağırmakta olan bu çocukla, neredeyse hiç duyamıyorum.
Over this music I don't listen to
- Dinlemediğim bu müzik yüzünden
And I don't wanna get with you
- Ve seninle olmak istemiyorum
So tell my friends that I'll be over here
- Arkadaşlarıma burada olacağımı söyle.

Oh oh oh here, oh oh oh here
- Oh oh oh burada, oh oh oh burada
Oh oh oh, I asked myself, "What am I doin' here?"
- Oh oh oh, kendime sordum, "Burada ne işim var?"
Oh oh oh here, oh oh oh here
- Oh oh oh burada, oh oh oh burada
And I can't wait 'til we can break up out of here
- Ve buradan ayrılana kadar bekleyemem.

Excuse me if I seem a little unimpressed with this
- Bundan biraz etkilenmemiş gibi görünüyorsam özür dilerim.
An antisocial pessimist
- Antisosyal kötümser
But usually I don't mess with this
- Ama genelde bununla uğraşmam.
And I know you mean only the best and your
- Ve sadece en iyisini kastettiğini biliyorum ve senin
Intentions aren't to bother me, but honestly I'd rather be
- Niyetim beni rahatsız etmek değil, ama dürüst olmak gerekirse olmayı tercih ederim
Somewhere with my people, we can kick it and just listen to
- Halkımın olduğu bir yerde, onu tekmeleyip dinleyebiliriz.
Some music with a message
- Mesajla biraz müzik
(Like we usually do)
- (Genelde yaptığımız gibi)
And we'll discuss our big dreams, how we plan to take over the planet
- Ve büyük hayallerimizi, gezegeni nasıl ele geçirmeyi planladığımızı tartışacağız.
So pardon my manners
- Yani kusura bakma
I hope you'll understand that I'll be here
- Umarım burada olacağımı anlarsın.

Not there in the kitchen
- Oraya değil mutfakta
With the girl who's always gossipin' about her friends
- Sürekli arkadaşları hakkında dedikodu yapan kızla
Oh tell them I'll be here
- Onlara burada olacağımı söyle.
Right next to the boy who's throwin' up
- Kusan çocuğun hemen yanında
'Cause he can't take what's in his cup no more
- Çünkü artık bardağındakileri alamıyor.
Oh God, why am I here?
- Tanrım, neden buradayım?

Oh oh oh here, oh oh oh here
- Oh oh oh burada, oh oh oh burada
Oh oh oh, I asked myself, "What am I doin' here?"
- Oh oh oh, kendime sordum, "Burada ne işim var?"
Oh oh oh here, oh oh oh here
- Oh oh oh burada, oh oh oh burada
And I can't wait 'til we can break up out of here
- Ve buradan ayrılana kadar bekleyemem.

Hours later congregatin' next to the refrigerator
- Saatler sonra buzdolabının yanında toplanıyoruz.
Some girl's talkin' 'bout a hater, she ain't got none
- Bir kız nefret hakkında konuşuyor, kimsesi yok.
How did it ever come to this?
- Bu hale nasıl geldi?
I should've never come to this
- Buna hiç gelmemeliydim.
So holla at me, I'll be in the car when you're done
- O yüzden bana bağır, işin bitince arabada olacağım.

I'm stand-offish, don't want what you're offerin'
- Ben karşı tarafım, teklif ettiğin şeyi istemiyorum.
And I'm done talkin', awfully sad it had to be that way
- Ve artık konuşmam bitti, bu şekilde olması çok üzücü
So tell my people when they're ready that I'm ready
- Bu yüzden halkıma hazır olduklarında benim hazır olduğumu söyle.
And I'm standin' by the TV with my beanie low
- Ve ben televizyonun yanında, berem alçakken duruyorum.

Yo, I'll be over here
- Yo, ben şurada olacağım
Oh oh oh here, oh oh oh here
- Oh oh oh burada, oh oh oh burada
Oh oh oh, I asked myself, "What am I doin' here?"
- Oh oh oh, kendime sordum, "Burada ne işim var?"
Oh oh oh here, oh oh oh here
- Oh oh oh burada, oh oh oh burada
And I can't wait 'til we can break up out of here
- Ve buradan ayrılana kadar bekleyemem.
(Oh oh, oh oh, oh oh)
- (Oh oh, oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh)
- (Oh oh, oh oh, oh oh)
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Alessia Cara
Alessia Cara - Here Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=b33980b82
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/UKp2CrfmVfw/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.