Alexis & Fido - Donde Estés Llegaré Video Klip + Şarkı Sözleri

44 İzlenme

Alexis & Fido - Donde Estés Llegaré İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Te ves tan fantástica
- Çok harika görünüyorsun.
Muy auténtica
- Çok otantik
La noche es mágica
- Gece büyülü
Ya siento la química
- Zaten kimyayı hissediyorum
De tu piel soy fanático
- Ben senin teninin hayranıyım
Tu caminar para el tráfico
- Trafik için yürüyüş
Por ti cruzo el atlántico
- Senin için Atlantik'i geçiyorum
Hoy me siento más romántico
- Bugün daha romantik hissediyorum

Donde estés llegaré
- Nerede olursan ol geleceğim.
Quiero hacerte saber
- Bilmeni istiyorum
Te estoy pensando tanto tanto
- Çok çok düşünüyorum
Donde estés llegaré
- Nerede olursan ol geleceğim.
Quiero hacerte saber
- Bilmeni istiyorum
Te estoy pensando tanto tanto
- Çok çok düşünüyorum

Esto no es normal
- Bu normal bir durum değil.
Todo mi cuerpo se paraliza al verte pasar
- Tüm vücudum senin geçişini görmek için felç oldu
Y me pregunto dónde tú estarás
- Ve nerede olacağını merak ediyorum
Si me pensaras si conmigo quieres pasar
- Eğer beni düşünüyorsan eğer benimle geçmek istiyorsan

Sólo con su cara me enamora
- Sadece onun yüzüyle aşık oluyorum
Con un hola me ilusiona
- Bir merhaba ile beni heyecanlandırıyor
Cuando agarra mi mano
- Elimi tuttuğunda
Me convierto en otra persona
- Başka biri oluyorum
Contigo pasa el tiempo lento
- Seninle zaman yavaş yavaş geçiyor
No me alcanzan las palabras
- Bu kelimeler benim için yeterli değil
Pa decirte lo que siento
- Sana ne hissettiğimi söylemek için
Ella sabe cómo es
- Nasıl olduğunu biliyor
No necesita gps
- Hiçbir gps gerekli
Para poder encontrarte
- Seni bulabilmek için
Sólo dime de una vez
- Sadece bir kerede söyle
Siempre estas en mi mente
- Her zaman aklımdasın
Como reflejo en lente
- Lens bir yansıması olarak
A toda hora te mantienes presente
- Her zaman mevcut kalmak
Este amor que yo te tengo
- Senin için sahip olduğum bu aşk
Se me sale de las manos
- O gets dışarı arasında benim eller
Donde estés llegare
- Nerede olursan ol geleceğim.
Pero al estilo del colombiano
- Ama Kolombiyalı tarzında
Dicen que el amor es ciego
- Aşkın gözü kördür derler
Pero yo lo veo claro
- Ama bunu açıkça görüyorum
Quisiera mantener mis ojos con candao
- Gözlerimi candao'dan ayırmamak istiyorum.

Donde estés llegaré
- Nerede olursan ol geleceğim.
Quiero hacerte saber
- Bilmeni istiyorum
Te estoy pensando tanto tanto
- Çok çok düşünüyorum
Donde estés llegaré
- Nerede olursan ol geleceğim.
Quiero hacerte saber
- Bilmeni istiyorum
Te estoy pensando tanto tanto
- Çok çok düşünüyorum

Si tú supieras
- Eğer bilseydin
Que desde que yo te conocí
- Seninle tanıştığımdan beri
No paro de pensarte ni un segundo
- Bir an seni düşünüp duruyorum.
Tú cambiaste la puerta que era mi mundo
- Benim dünyam olan kapıyı değiştirdin.
Y por ti siento un sentimiento muy profundo
- Ve senin için çok derin bir his hissediyorum
Cuando tú te paras en frente de mí
- # Karşımda durduğunda #
Me miras así me pones a temblar
- Bana öyle bakıyorsun ki beni titretiyorsun
No se si será su pelo negro
- Siyah saçları yüzünden mi bilmiyorum.
Su cara fenomenal
- Olağanüstü yüzü
Que sin empezar a hablar me pone a sudar
- Bu konuşmaya başlamadan beni terletiyor
Sale pa la calle
- Sokakta
Y se detiene el tráfico
- Ve trafik durur
Por culpa de ese cuerpo
- Bu vücut yüzünden
Demasiao dramático
- Çok dramatik
Si aquí te tuviera
- Eğer burada olsaydın
Todo fuera fantástico
- Tüm dışarı fantastik
No sé cómo no te das cuenta
- Bilmiyorum nasıl farkında değilsin
Que por ti soy más romántico
- Senin için daha romantikim.

Contigo todo es como en mis sueños
- Seninle her şey rüyalarımdaki gibi
Esto no puede ser más perfecto
- Bu daha mükemmel olamazdı.
Voy a poner empeño
- Biraz çaba sarf edeceğim.
De ese corazón quiero ser dueño
- O kalbe sahip olmak istiyorum

Te ves tan fantástica
- Çok harika görünüyorsun.
Muy auténtica
- Çok otantik
La noche es mágica
- Gece büyülü
Ya siento la química
- Zaten kimyayı hissediyorum
De tu piel soy fanático
- Ben senin teninin hayranıyım
Tu caminar para el tráfico
- Trafik için yürüyüş
Por ti cruzo el atlántico
- Senin için Atlantik'i geçiyorum
Hoy me siento más romántico
- Bugün daha romantik hissediyorum

Donde estés llegaré
- Nerede olursan ol geleceğim.
Quiero hacerte saber
- Bilmeni istiyorum
Te estoy pensando tanto tanto
- Çok çok düşünüyorum
Donde estés llegaré
- Nerede olursan ol geleceğim.
Quiero hacerte saber
- Bilmeni istiyorum
Te estoy pensando tanto tanto
- Çok çok düşünüyorum

Nosotros somos los exponentes más codiciados del genero
- Biz bu türün en çok arzu edilen temsilcileriyiz
J Balvin el Negocio
- J Balvin iş
Mr A y Señor F
- Bay A ve Bay F
This is the Remix
- Bu bir Remix
Colombia y Puerto Rico
- Kolombiya ve Porto Riko
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Alexis, Fido
Alexis & Fido - Donde Estés Llegaré Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=a19fd24c1
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/3DZP00zvW74/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.