All Saints - Never Ever Video Klip + Şarkı Sözleri

67 İzlenme

All Saints - Never Ever İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

A few questions that I need to know
- Bilmem Gereken birkaç soru
How you could ever hurt me so?
- Beni nasıl bu kadar incitebildin?
I need to know what I've done wrong
- Neyi yanlış yaptığımı bilmem gerek.
And how long it's been going on
- Ve ne zamandır devam ediyor

Was it that I never paid enough attention?
- Hiç yeterince dikkat etmedim mi?
Or did I not give enough affection?
- Yoksa yeterince sevgi göstermedim mi?
Not only will your answers keep me sane
- Sadece cevapların beni aklı başında tutmayacak
But I'll know never to make the same mistake again
- Ama bir daha asla aynı hatayı yapmayacağımı bileceğim.

You can tell me to my face or even on the phone
- Yüzüme ya da telefonda bile söyleyebilirsin
You can write it in a letter, either way, I have to know
- Bir mektupta yazabilirsin, her iki şekilde de, bilmek zorundayım
Did I never treat you right?
- Sana hiç doğru davranmadım mı?
Did I always start the fight?
- Kavgayı hep ben mi başlattım?
Either way, I'm going out of my mind
- Her iki durumda da, aklımdan çıkacağım
All the answers to my questions
- Sorularımın tüm cevapları
I have to find
- Bulmak zorundayım

My head's spinning
- Başım dönüyor
Boy, I'm in a daze
- Çocuk, bir şaşkınlık içindeyim
I feel isolated
- Kendimi izole hissediyorum
Don't wanna communicate
- İletişim kurmak istemiyorum
I'll take a shower, I will scour
- Duş alacağım, koşacağım.
I will rub
- Ben ovmak olacak
To find peace of mind
- Huzur bulmak için
The happy mind I once owned, yeah
- Bir zamanlar sahip olduğum mutlu zihin, Evet

Flexing vocabulary runs right through me
- Kelime dağarcığını esnetmek bana doğru koşuyor
The alphabet runs right from A to Z
- Alfabe A'dan Z'ye doğru çalışır
Conversations, hesitations in my mind
- Aklımda konuşmalar, tereddütler
You got my conscience asking questions that I can't find
- Vicdanım, bulamadığım soruları soruyor.

I'm not crazy
- Ben deli değilim
I'm sure I ain't done nothing wrong, no
- Eminim yanlış bir şey yapmadım, hayır
I'm just waiting
- Sadece bekliyorum
'Cause I heard that this feeling
- Çünkü bu duyguyu duydum
Won't last that long
- O kadar uzun sürmez

Never ever have I ever felt so low
- Hiç bu kadar düşük hissetmemiştim
When you gonna take me out of this black hole?
- Beni bu kara delikten ne zaman çıkaracaksın?
Never ever have I ever felt so sad
- Hiç bu kadar üzgün hissetmemiştim
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
- Evet, beni çok kötü hissettiriyorsun.
Never ever have I had to find
- Asla bulmak zorunda kalmadım
I've had to dig away to find my own peace of mind
- Kendi huzurumu bulmak için kazmak zorunda kaldım
I've never ever had my conscience to fight
- Hiç savaşacak vicdanım olmadı.
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
- Hissettiğim gibi, evet, sadece doğru hissetmiyorum

Never ever have I ever felt so low
- Hiç bu kadar düşük hissetmemiştim
When you gonna take me out of this black hole?
- Beni bu kara delikten ne zaman çıkaracaksın?
Never ever have I ever felt so sad
- Hiç bu kadar üzgün hissetmemiştim
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
- Evet, beni çok kötü hissettiriyorsun.
Never ever have I had to find
- Asla bulmak zorunda kalmadım
I've had to dig away to find my own peace of mind
- Kendi huzurumu bulmak için kazmak zorunda kaldım
I've never ever had my conscience to fight
- Hiç savaşacak vicdanım olmadı.
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
- Hissettiğim gibi, evet, sadece doğru hissetmiyorum

I'll keep searching
- Aramaya devam edeceğim
Deep within my soul
- Ruhumun derinliklerinde
For all the answers
- Tüm cevaplar için
Don't wanna hurt no more
- Artık üzmek istemiyor
I need peace, gotta feel at ease
- Huzura ihtiyacım var, rahat hissetmeliyim
Need to be
- Gerek
Free from pain, going insane
- Acıdan arınmış, çıldırmış
My heart aches, yeah
- Kalbim ağrıyor, Evet

Sometimes vocabulary runs through my head
- Bazen kelime kafamın içinden geçer
The alphabet runs right from A to Z
- Alfabe A'dan Z'ye doğru çalışır
Conversations, hesitations in my mind
- Aklımda konuşmalar, tereddütler
You got my conscience asking questions that I can't find
- Vicdanım, bulamadığım soruları soruyor.

I'm not crazy
- Ben deli değilim
I'm sure I ain't done nothing wrong
- Eminim yanlış bir şey yapmadım.
And now I'm just waiting
- Ve şimdi sadece bekliyorum
'Cause I heard that this feeling won't last that long
- Çünkü bu duygunun o kadar uzun sürmeyeceğini duydum.

Never ever have I ever felt so low
- Hiç bu kadar düşük hissetmemiştim
When you gonna take me out of this black hole?
- Beni bu kara delikten ne zaman çıkaracaksın?
Never ever have I ever felt so sad
- Hiç bu kadar üzgün hissetmemiştim
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
- Evet, beni çok kötü hissettiriyorsun.
Never ever have I had to find
- Asla bulmak zorunda kalmadım
I've had to dig away to find my own peace of mind
- Kendi huzurumu bulmak için kazmak zorunda kaldım
I've never ever had my conscience to fight
- Hiç savaşacak vicdanım olmadı.
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
- Hissettiğim gibi, evet, sadece doğru hissetmiyorum

Never ever have I ever felt so low
- Hiç bu kadar düşük hissetmemiştim
When you gonna take me out of this black hole?
- Beni bu kara delikten ne zaman çıkaracaksın?
Never ever have I ever felt so sad
- Hiç bu kadar üzgün hissetmemiştim
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
- Evet, beni çok kötü hissettiriyorsun.
Never ever have I had to find
- Asla bulmak zorunda kalmadım
I've had to dig away to find my own peace of mind
- Kendi huzurumu bulmak için kazmak zorunda kaldım
I've never ever had my conscience to fight
- Hiç savaşacak vicdanım olmadı.
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
- Hissettiğim gibi, evet, sadece doğru hissetmiyorum

Never ever have I ever felt so low
- Hiç bu kadar düşük hissetmemiştim
When you gonna take me out of this black hole?
- Beni bu kara delikten ne zaman çıkaracaksın?
Never ever have I ever felt so sad
- Hiç bu kadar üzgün hissetmemiştim
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
- Evet, beni çok kötü hissettiriyorsun.
Never ever have I had to find
- Asla bulmak zorunda kalmadım
I've had to dig away to find my own peace of mind
- Kendi huzurumu bulmak için kazmak zorunda kaldım
I've never ever had my conscience to fight
- Hiç savaşacak vicdanım olmadı.
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
- Hissettiğim gibi, evet, sadece doğru hissetmiyorum

Never ever have I ever felt so low
- Hiç bu kadar düşük hissetmemiştim
When you gonna take me out of this black hole?
- Beni bu kara delikten ne zaman çıkaracaksın?
Never ever have I ever felt so sad
- Hiç bu kadar üzgün hissetmemiştim
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
- Evet, beni çok kötü hissettiriyorsun.
Never ever have I had to find
- Asla bulmak zorunda kalmadım
I've had to dig away to find my own peace of mind
- Kendi huzurumu bulmak için kazmak zorunda kaldım
I've never ever had my conscience to fight
- Hiç savaşacak vicdanım olmadı.
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
- Hissettiğim gibi, evet, sadece doğru hissetmiyorum

You can tell me to my face
- Yüzüme söyleyebilirsin.
You can tell me on the phone
- Bana telefonda söyleyebilirsin.
Ooh, you can write it in a letter, babe
- Mektupla yazabilirsin, bebeğim.
'Cause I really need to know
- Çünkü gerçekten bilmem gerek.
You can tell me to my face
- Yüzüme söyleyebilirsin.
You can tell me on the phone
- Bana telefonda söyleyebilirsin.
Ooh, you can write it in a letter, babe
- Mektupla yazabilirsin, bebeğim.
'Cause I really need to know
- Çünkü gerçekten bilmem gerek.
You can write it in a letter, babe
- Bir mektupta yazabilirsin, bebeğim.
You can write it in a letter, babe
- Bir mektupta yazabilirsin, bebeğim.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
All Saints
All Saints - Never Ever Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=d85dc68df
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/nPXqkjpXZ_k/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.