Amel Bent - Le chant des colombes Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
J'me dis souvent, j'ai pas trop le choix- Sık sık kendime söylüyorum, çok fazla seçeneğim yok
À quoi bon chercher si c'est comme ça
- Böyle bir şey varsa ne iyi bakmak için
Un jour j'ai trop, un jour j'ai pas
- Bir gün çok fazla var, bir gün değil
Un jour de trop, un jour j'sais pas
- Bir gün çok fazla, bir gün bilmiyorum
Un jour de plus et je m'oublie, moi
- Bir gün daha ve kendimi unutuyorum
Ce refrain qui m'emmène
- Beni götüren bu koro
Insouciante, je me rappelle
- Kaygısız, hatırlıyorum
Un instant, j'oublie ma peine
- Bir an için acımı unutuyorum
À chacun de mes pas, moi, je compte les heures
- Her adımda, ben saat saymak
On se retrouvera dans la joie et sans peur
- Kendimizi neşe içinde ve korkmadan bulacağız
Je poserai mes pas dans un monde où les gens me répondent
- İnsanların bana cevap verdiği bir dünyada adımlarımı atacağım
J'entends le chant des colombes
- Güvercinlerin şarkısını duyuyorum
À chacun de mes pas, je sais
- Attığım her adımı biliyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
À chacun de mes pas, j'essaie
- Attığım her adımda, deniyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
Parfois, dedans ça devient si sombre
- Bazen içinde çok karanlık olur
Je prends sur moi, je sens que ça gronde
- Bunu kendime alıyorum, guruldama hissediyorum
Comment rêver sans trop d'espoir?
- Çok fazla umut olmadan nasıl hayal edilir?
Comment grandir sans même savoir?
- Bilmeden nasıl büyüyebilirim?
J'étais sûre qu'il suffisait d'y croire
- İnanmak için yeterli olduğuna emindim.
Ce refrain qui m'emmène
- Beni götüren bu koro
Insouciante, je me rappelle
- Kaygısız, hatırlıyorum
Un instant, j'oublie ma peine
- Bir an için acımı unutuyorum
À chacun de mes pas, moi, je compte les heures
- Her adımda, ben saat saymak
On se retrouvera dans la joie et sans peur
- Kendimizi neşe içinde ve korkmadan bulacağız
Je poserai mes pas dans un monde où les gens me répondent
- İnsanların bana cevap verdiği bir dünyada adımlarımı atacağım
J'entends le chant des colombes
- Güvercinlerin şarkısını duyuyorum
À chacun de mes pas, je sais
- Attığım her adımı biliyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
À chacun de mes pas, j'essaie
- Attığım her adımda, deniyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
On récoltera ce que l'on sème
- Ne ekersek onu biçeceğiz
Si je n'y comprends presque rien
- Eğer neredeyse hiçbir şey anlamadıysam
J'avance au gré du vent
- Rüzgarla hareket ediyorum
Tant que l'on s'aime
- Birbirimizi sevdiğimiz sürece
Ce grain de liberté dans mes veines
- Damarlarımda bu özgürlük tanesi
Moi, j'en garde le doux parfum
- Ben tatlı koku tutmak
Rien que pour un instant j'oublie ma peine
- Sadece bir an için acımı unutuyorum
À chacun de mes pas, moi, je compte les heures
- Her adımda, ben saat saymak
On se retrouvera dans la joie et sans peur
- Kendimizi neşe içinde ve korkmadan bulacağız
Je poserai mes pas dans un monde où les gens me répondent
- İnsanların bana cevap verdiği bir dünyada adımlarımı atacağım
J'entends le chant des colombes
- Güvercinlerin şarkısını duyuyorum
À chacun de mes pas, je sais
- Attığım her adımı biliyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
À chacun de mes pas, j'essaie
- Attığım her adımda, deniyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
À chacun de mes pas, j'essaie
- Attığım her adımda, deniyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
À chacun de mes pas, je sais
- Attığım her adımı biliyorum
À chacun de mes pas
- Her adımda
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Amel Bent
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.