Amr Diab - El Donia Betoro's Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
الليلة يا حبيبي بألف ليلة- Bu Gece Bebeğim, Bin Gece.
متسبش إيديا ثواني
- Metsabh Edea Thawani
الليلة يا حبيبي بألف ليلة
- Bu Gece Bebeğim, Bin Gece.
دي الفرحة كانت وحشاني
- Sevincim acımasızdı.
الليلة يا حبيبي بألف ليلة
- Bu Gece Bebeğim, Bin Gece.
متسبش إيديا ثواني
- Metsabh Edea Thawani
الليلة يا حبيبي بألف ليلة
- Bu Gece Bebeğim, Bin Gece.
دي الفرحة كانت وحشاني
- Sevincim acımasızdı.
يا اللي الدنيا بترقص وإنت معايا
- Dans ediyorsun ve berabersin.
خدني في حضنك وأرقص يلا معايا
- Beni kucağına al ve birlikte dans et.
ده أنت حكايتي وهي دي أحلي حكاية
- Bu benim hikayem. bu benim en iyi hikayem.
يلا تعالي نعيش
- Gel yaşa.
يا اللي الدنيا بترقص وأنت معايا
- Birlikte dans ediyorsunuz.
خدني في حضنك وأرقص يلا معايا
- Beni kucağına al ve birlikte dans et.
ده انت حكيتي وهي دي أحلي حكاية
- Bu benim hikayem. bu benim en iyi hikayem.
يلا تعالي نعيش
- Gel yaşa.
من أول ما إتقابلنا يا حبيبي
- İlk tanıştığımızdan beri, bebeğim.
وأنا عايش أحلي ليالي
- Ve en iyi gecelerimi yaşıyorum.
ده أنا كل كلمتين أقول حبيبي
- Her iki kelimemde benim bebeğim.
وبقولها كمان في خيالي
- Ve bunu söyleyerek, bu benim hayal gücümde.
من أول ما إتقابلنا يا حبيبي
- İlk tanıştığımızdan beri, bebeğim.
وأنا عايش أحلي ليالي
- Ve en iyi gecelerimi yaşıyorum.
ده أنا كل كلمتين أقول حبيبي
- Her iki kelimemde benim bebeğim.
وبقولها كمان في خيالي
- Ve bunu söyleyerek, bu benim hayal gücümde.
يا اللي الدنيا بترقص وأنت معايا
- Birlikte dans ediyorsunuz.
خدني في حضنك وأرقص يلا معايا
- Beni kucağına al ve birlikte dans et.
ده أنت حكيتي وهي دي أحلي حكاية
- Bu benim hikayem. bu benim en iyi hikayem.
يلا تعالي نعيش
- Gel yaşa.
يا اللي الدنيا بترقص وأنت معايا
- Birlikte dans ediyorsunuz.
خدني في حضنك وأرقص يلا معايا
- Beni kucağına al ve birlikte dans et.
ده أنت حكيتي وهي دي أحلي حكاية
- Bu benim hikayem. bu benim en iyi hikayem.
يلا تعالي نعيش
- Gel yaşa.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Amr Diab
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.