Andrea Bocelli & Giorgia - Vivo Per Lei Video Klip + Şarkı Sözleri

18 İzlenme

Andrea Bocelli & Giorgia - Vivo Per Lei İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Vivo per lei da quando sai
- Bildiğinden beri onun için yaşıyorum.
La prima volta l'ho incontrata
- Onunla ilk tanıştığımda
Non mi ricordo come ma
- Annemin nasıl olduğunu hatırlamıyorum.
Mi è entrata dentro e c'è restata
- İçeri girdi ve orada kaldı.
Vivo per lei perché mi fa
- Onun için yaşıyorum çünkü beni o yapıyor.
Vibrare forte l'anima
- Ruhu güçlü bir şekilde titreştir
Vivo per lei e non è un peso
- Onun için yaşıyorum ve o bir yük değil

Vivo per lei anch'io lo sai
- Ben de onun için yaşıyorum biliyorsun.
E tu non esserne geloso
- Ve sen onu kıskanma.
Lei è di tutti quelli che
- O her şeyden
Hanno un bisogno sempre acceso
- Her zaman açık bir ihtiyaçları var
Come uno stereo in camera
- Odadaki müzik seti gibi
Di chi è da solo e adesso sa
- Kim yalnız ve şimdi biliyor
Che è anche per lui, per questo
- Bu da onun için, bunun için
Io vivo per lei
- Onun için yaşıyorum

È una musa che ci invita
- O bizi davet eden bir ilham perisi
A sfiorarla con le dita
- Parmaklarınla dokun.
Attraverso un pianoforte
- Bir piyano aracılığıyla
La morte è lontana
- Ölüm çok uzakta
Io vivo per lei
- Onun için yaşıyorum

Vivo per lei che spesso sa
- Sık sık bilen onun için yaşıyorum.
Essere dolce e sensuale
- Tatlı ve şehvetli ol
A volte picchia in testa ma
- Bazen kafasına vurur ama
È un pugno che non fa mai male
- Asla acıtmayan bir yumruk.

Vivo per lei, lo so mi fa
- Onun için yaşıyorum, beni onun yaptığını biliyorum.
Girare di città in città
- Şehirden şehre gitmek
Soffrire un po', ma almeno io vivo
- Biraz acı çek, ama en azından yaşıyorum

È un dolore quando parte (vivo per lei dentro gli hotels)
- Ayrıldığı zaman bir acı (otellerde onun için yaşıyorum)
Con piacere estremo cresce (vivo per lei nel vortice)
- Aşırı zevkle büyür (onun için jakuzide yaşıyorum)
Attraverso la mia voce
- Sesimle
Si espande e amore produce
- Genişler ve sevgi üretir

Vivo per lei, nient'altro ho
- Onun için yaşıyorum, başka hiçbir şeyim yok.
E quanti altri incontrerò
- Ve daha kaç kişiyle tanışacağım
Che come me hanno scritto in viso
- Benim gibi yüzüme yazdılar.
Io vivo per lei
- Onun için yaşıyorum
Io vivo per lei
- Onun için yaşıyorum
Sopra un palco o contro un muro (vivo per lei al limite)
- Bir sahnenin üstünde veya bir duvara karşı (onun için kenarda yaşıyorum)
Anche in un domani duro (vivo per lei al margine)
- Zor bir yarında bile (onun için kenarda yaşıyorum)
Ogni giorno
- Her gün
Una conquista
- Fethe
La protagonista
- Kahraman
Sarà sempre lei
- Her zaman o olacak.

Vivo per lei perché oramai
- Onun için yaşıyorum çünkü şimdi
Io non ho altra via d'uscita
- Başka bir çıkış yolu var
Perché la musica, lo sai
- Çünkü müzik, bilirsin
Davvero non l'ho mai tradita
- Onu gerçekten hiç aldatmadım.

Vivo per lei perché mi dà
- Onun için yaşıyorum çünkü bana veriyor.
Pause e note in libertà
- Özgürlükte duraklamalar ve notlar
Ci fosse un'altra vita la vivo
- Yaşadığım başka bir hayat vardı.
La vivo per lei
- Onun için yaşıyorum

Vivo per lei la musica
- Müzik onun için yaşıyorum
Io vivo per lei (vivo per lei è unica)
- Onun için yaşıyorum (onun için yaşıyorum benzersizdir)
Io vivo per lei
- Onun için yaşıyorum
Io vivo per lei
- Onun için yaşıyorum
Io vivo
- Yaşıyorum
Per lei
- Onun için
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Andrea Bocelli, Giorgia
Andrea Bocelli & Giorgia - Vivo Per Lei Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=d52a7d5f9
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/ciawICBvQoE/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.