Annie Lennox - Why İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Why...- Neden...
Why...
- Neden...
How many times do I have to try to tell you
- Birçok yaptığım zamanlarda nasıl denemek için söylemek zorunda
That I'm sorry for the things I've done, ooh. ooh, ooh
- Yaptığım şeyler için özür dilerim, ooh. ooh, ooh
But when I start to try to tell you
- Ama sana söylemeye çalıştığımda
That's when you have to tell me
- İşte o zaman bana söylemek zorundasın
Hey... this kind of trouble's only just begun
- Hey... bu tür bir sorun daha yeni başladı
I told myself too many times
- Pek çok kez kendime söyledim
Why don't you ever learn to keep your big mouth shut
- Neden koca çeneni kapalı tutmayı hiç öğrenmiyorsun?
That's why it hurts so bad to hear the words
- Bu yüzden bu sözleri duymak çok acı verici
That keep on falling from your mouth
- Bu ağzından düşmeye devam et
Falling from your mouth
- Ağzından düşen
Falling from your mouth
- Ağzından düşen
Tell me
- Söyle bana
Why...
- Neden...
Why...
- Neden...
I may be mad
- Deli olabilirim
I may be blind
- Kör olabilirim
I may be viciously unkind
- Şiddetle kaba olabilirim
But I can still read what you're thinking
- Ama hala ne düşündüğünü okuyabiliyorum.
And I've heard is said too many times
- Ve bunun birçok kez söylendiğini duydum
That you'd be better off
- Daha iyi olursun
Besides...
- Ayrıca...
Why can't you see this boat is sinking
- Neden bu teknenin battığını göremiyorsun
(This boat is sinking this boat is sinking)
- (Bu tekne batıyor bu tekne batıyor)
Let's go down to the water's edge
- Su kenarına inelim.
And we can cast away those doubts
- Ve bu şüpheleri ortadan kaldırabiliriz
Some things are better left unsaid
- Bazı şeyler söylenmeden bırakılırsa daha iyi olur
But they still turn me inside out
- Ama yine de beni tersyüz ediyorlar
Turning inside out, turning inside out
- İçeri dışarı dönüm, içinde dönüm
Tell me
- Söyle bana
Why...
- Neden...
Tell me
- Söyle bana
Why...
- Neden...
This is the book I never read
- Bu hiç okumadığım bir kitap
These are the words I never said
- Bunlar hiç söylemediğim kelimeler.
This is the path I'll never tread
- Bu asla yürümeyeceğim yol
These are the dreams I'll dream instead
- Bunlar yerine hayal edeceğim rüyalar
This is the joy that's seldom spread
- Bu nadiren yayılan sevinç
These are the tears...
- Bunlar gözyaşları...
The tears we shed
- Döktüğümüz gözyaşları
This is the fear
- Bu korkudur
This is the dread
- Bu dehşet olur
These are the contents of my head
- Bunlar kafamın içindekiler
And these are the years that we have spent
- Ve bunlar geçirdiğimiz yıllar
And this is what they represent
- Ve temsil ettikleri şey bu
And this is how I feel
- Ve işte böyle hissediyorum
Do you know how I feel?
- Nasıl hissettiğimi biliyor musun?
'Cause i don't think you know how I feel
- Çünkü nasıl hissettiğimi bildiğini sanmıyorum.
I don't think you know what I feel
- Ne hissettiğimi bildiğini sanmıyorum.
I don't think you know what I feel
- Ne hissettiğimi bildiğini sanmıyorum.
You don't know what I feel
- Ne hissettiğimi bilmiyorsun.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Annie Lennox
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.